TRANSLATION CITY JOETSU NIIGATA: 2015「90th Kenshin Festival」Confirmation of GACKT Kenshin Kick-Off - June 16th 2015

2015「90th Kenshin Festival」Confirmation of GACKT Kenshin Kick-Off

Regarding the 90th Kenshin Festival, the information below has been confirmed.
As for the event details, as they have yet to be confirmed, please check out the homepage for subsequent updates.

- Event date

2015, August 22nd(Sat)・ 23rd(Sun) (Eve of festival August 21st (Fri))
The Kick-Off Procession and the Re-enactment of the Kawanakajima Battle, is scheduled for August 23rd(Sun).

- Venue

Kasugayama Castle ・ Kasugayama Castle Historic Square ・ Joetsu City Hall Kasugano Carpark and others

- Guest

As per last year, GACKT-san will be appearing as a guest.
On August 23rd (Sun), he will lead the Uesugi Army as Lord Kenshin for the main events of the Kenshin Festivals, the Kick-Off Procession and the Re-Enactment of the Kawanakajima Battle.

With regards to GACKT-san's appearance times, it will be confirmed in the days leading up to the event. For subsequent updates, please refer to the homepage.

- What is the Kenshin Festival

The「Kenshin Festival」is a festival that has been held since 1962 in honor of the valor and outstanding virtues of Joetsu City's hero, Lord Uesugi Kenshin.
Warriors dressed in armor, and armed with weapons will carry out the gallant Kick-Off Procession. Packed with attractions, there will be strategic points in the route for special performances or battle cries, along with a Children's Warrior Kick-Off Procession.
In addition, moving around with the Uesugi Army and the Takeda Army, the Re-enactment of the Kawanakajima Battle progresses like a cinematic story with strategies and battle patterns which creates a compelling realism.
There are also other full-scale events which you will not catch anywhere else, and have enraptured visitors over the years.

31704

Kick-Off Procession

26946

Re-Enactment of the Kawanakajima Battle

36023

For inquiries regarding this page

Tourism Promotion Department
〒943-8601 Joetsu City, Kida 1-1-3
Tourism Promotion Department
Tel:025-526-5111
Fax:025-526-6113
Contact us here

Source: city.joetsu.niigata.jp

Translation: GACKT ITALIA Team

© GACKT ITALIA


TRANSLATION JOETSU-KANKO: 89th Uesugi Kenshin memorial ~ played by GACKT in first raw! The immortality of his spirit~

89th Uesugi Kenshin memorial ~ played by GACKT in first raw! The immortality of his spirit~

「From here on you can read GACKT’s message」
This year too, August 23rd 2014 (Sat), and 24th (Sun), for two days it will take place the「89th Uesugi Kenshin memorial 」, the wonderful general that showed his honor during the war of the fighting states.
The show on the 24th dedicated to the Kawanakajima battle, will find GACKT in the first raw as the general! The audience, starting with the ones coming from the close Joetsu area, till the ones arriving nationwide, went crazy to see his magnificent performance.

23rd August(Sat)
【MAYOR’s call】
GACKT has been called by Mayor Marayama

KenshinKenshin 2

【INTERVIEW】
GACKT talked about the reason why he was against this festival

Kenshin 3

【VISITING THE RINSEN TEMPLE】
GACKT visiting the Kenshin’s Rinsen temple and aks his benevolence for the festival

Kenshin 4

FOTO

24th August(Sun)

【BATTLE PREPARATIONS】Kenshin 5
【LINE UP】Kenshin 6
【MOVING TO THE TEMPLE】 Kenshin 7
【KENSHIN’S WAR DRUM】Kenshin 8
【SHOOTING PREPARATIONS】Kenshin 9
【GROUP PERFORMANCE】
The Audience, all grouped on the side of the road, raised in a roaring applause at the sight of the white horse rode by Kenshin (played by GACKT) and his army. Just like last year Kenshin finishes his pass wearing the traditional outfit “Suikan”. On the side of the road it’s possible to hear the many voices scream : 「Welcome Back heroes!」
At the end of the parade, Kenshin (GACKT) gives the order to his troupes, the audience at the side of the road raise in a cry of victory, taking the atmosphere to it’s maximum level.

Kenshin 13Kenshin 10Kenshin 11Kenshin 12Kenshin 13

【KAWANAKAJIMA BATTLE】
The sun is completely set, the light turn on and to break the twilight darkness here appears Keshin (GACKT).
The battle with his enemy Takeda Shingen and the breathtaking duel with katanas have recreated the battle perfectly, almost making it seem as if Uesugi Kenshin, God of war, descended among us.

Kenshin 14Kenshin 15Kenshin 16Kenshin 17

GACKT’s message on the Uesugi Kenshin rappresentation
To me, the Joetsu area it’s very important, so that I can call it a “second home”. I was surprisingly happy when they asked me to play the part of Keshin during the battle to protect Joetsu area.
So, not to waste this occasion, I decided to answer to this invitation showing you one of the most amazing performance of all time, and in spite of an accident during the preparations I still was able to do it.
In spite of this handicap I decided to participate anyway to this event to commemorate Kenshin.
Naturally, to do this event, it would have been ideal to have a perfect physical condition, but, since adversities are more commont to us I had to endure till the end and complete it.
These situations seems adverse for us and we must be able anyway to raise our moods and believe in ourselves. So, every time that a difficulty presents in front of you if we are able to endure we can do big things and be really proud of us.
「I’d love if you could take your feet in the wonderful and amazing place that’s Joetsy, and make you feel all the beauty and the history. Furthermore, I have a more important thing to tell you, I will keep protecting the spirit of Japanese people always」, after thinking about this, I’d want to tell you that in spite of how many people will participate in this event, I would be happy anyway if this thought could be delivered to the majority of you. I hope with all my heard that after this event, just like me, you’ll make everyone know the beauty of this place.
I, GACKT, from the bottom of my heard ask you to make the new generation know「the beautiful of ancient Japan」.

Source: joetsu-kanko.net

Translation: GACKT ITALIA Team

© GACKT ITALIA


GACKT X Nestle Game Center #350

Here’s the 350th video from the GACKT x NESTLE series. Soon the subtitles.


GACKT X Nestle Game Center #349

Here’s the 349th video from the GACKT x NESTLE series. Soon the subtitles.


GACKT ITALIA Staff Blog - June 14th 2015

HAPPY SUNDAY LOVERS! How are you all? A lot of news last week too, so...let's start with the GACKT ITALIA Staff Blog! Are you ready? Let's start with the GACKT x Nestle Game Center video series:

GACKT X Nestle Game Center #347

the ones we subbed for you all:

GACKT x Nestle #223 - Super Mario Brothers. U - February 8th - sub eng GACKT x Nestle #223 - Super Mario Brothers. U - 8 Febbraio - sub ita

Official News translations:

Aaaaaaand.........a special message from our beloved Seito Kaicho:

KAICHO MESSAGE: Confirmation of appearance on Kishidan Banpaku 2015!! MESSAGGIO di KAICHO: Conferma di partecipazione al Kishidan Banpaku 2015

Enjoy this sweet photo with Makiyo:

[NEW PHOTO] GACKT with MAKIYO [NUOVA FOTO] GACKT con MAKIYO

and a new video of the Emopa's Press Conference:

[VIDEO] MAIDIGI.tv: "Emopa life story" Press Conference [VIDEO] MAIDIGI.tv: "Emopa life story" Conferenza Stampa

another article about the Kobe Film Festival:

TRANSLATION ManTan Web: GACKT Starring in the sequel of short movie「Dance, Cry, Feel, Ad Meeting (about)」- June 7th 2015 TRADUZIONE ManTan Web: GACKT reciterà nel sequel del corto「Dance, Cry, Feel, Ad Meeting (about)」- 7 giugno 2015

Aaaaand loooooook! How many photos, articles, tweets about the great cd GACKTracks to be released on July 1st!!! Enjoy all these wonderful news:

TRANSLATION Mitomi Tokoto Twitter/Instagram – June 9th 2015 TRADUZIONE Mitomi Tokoto Twitter/Instagram - 9 giugno 2015

TRANSLATION MITOMI TOKOTO TWITTER – June 10th 2015 TRADUZIONE MITOMI TOKOTO TWITTER – 10 Giugno 2015

TRANSLATION NIKKAN SPA: GACKT talks again about the problem of racial discrimination in Paris’ restaurants – What I wanted to say is not circulated. – June 9th 2015 TRADUZIONE NIKKAN SPA: GACKT ci parla nuovamente del problema della discriminazione razziale nei ristoranti di Parigi – Ciò che avrei voluto dire non è circolato. – 9 Giugno 2015

TRANSLATION VJ WADAKEN TWITTER – June 11th 2015 – 2nd update TRADUZIONE VJ WADAKEN TWITTER – 11 Giugno 2015 – 2° aggiornamento

Aaaaaand they are the last days to join our GACKT ITALIA Birthday Project! Send your Birthday Messages soon!!!

GACKT ITALIA 2015 Birthday Project read all the infos

That's all for today! See you next Sunday! HAVE A WONDERFUL WEEK WITH GACKT AND GACKT ITALIA! Stay Tuned, Kisu~!

© GACKT ITALIA