GACKT ITALIA Staff Blog - 15 Marzo 2015
BUONA DOMENICA FAMIGLIOLA DI LOVERS! Come state tutti? Eccoci il GACKT ITALIA Staff Blog, così se vi siete persi qualcosa che riguarda GACKT, non dovete preoccuparvi, qui troverete TUTTO~ Siete pronti?Cominciamo con i video di GACKT x Nestle:
- GACKT X Nestle Game Center #251
- GACKT X Nestle Game Center #252
- GACKT X Nestle Game Center #253
- GACKT X Nestle Game Center #254
- GACKT X Nestle Game Center #255
- GACKT X Nestle Game Center #256
- GACKT X Nestle Game Center #257
Ecco quelli che abbiamo sottotitolato per voi:
- GACKT X Nestle #190 – Monster Strike – 06 Gennaio – sub ita
- GACKT X Nestle #191 – Rockman 3 – 07 Gennaio - sub ita
- GACKT X Nestle #192 – Ao Oni – 08 Gennaio – sub ita
Le traduzioni delle Official News:
- TRADUZIONE LOVERS ROOM: Spedizione delle Birthday card – 10 Marzo 2015
- TRADUZIONE OFFICIAL NEWS/LOVERS STAFF BLOG: Avviso sul “Gaku Genshu (detti di GACKT)” pieno di GACKT-ism! – 13 Marzo 2015
Guardate che belli i nuovi Goods del Camui Gakuen!!!
La pagina Facebook ufficiale di GACKT ha raggiunto i 300.000 like!!!
L'11 Marzo GACKT ha rilasciato il Platinum Box XV, ecco il video promo:
La traduzione del Blog di Takeshi Nakano ed una splendida foto con GACKT!
.......e naturalmente le traduzioni di Blomaga e Blog!
E' tutto per oggi! Ci vediamo la prossima domenica! Vi auguriamo una splendida settimana insieme a GACKT e GACKT ITALIA! Restate con noi~ Kisu
© GACKT ITALIA
TRADUZIONE TAKESHI NAKANO BLOG - 13 Marzo 2015
Prima di tutto, oggi comincerò dal giorno che non potremo mai dimenticare, l'11 Marzo 2011.
Ore 14.46.
Sono passati 4 anni dal maremoto che ha colpito la parte nord-est dell'oceano pacifico.
Si ricordano ancora una volta tutte le persone scomparse che ormai ci guardano da lassù,prego davvero con tutto il cuore che abbiate trovato la pace.
Son felice di aspettare la primavera per moltissimi motivi.
Le persone sperano che possano diventar realtà i loro desideri più nascosti.
Dalle cose più banali a quelle più conplesse come ad esempio salvarsi da un disastro naturale.
Anche stamattina però il mio sarà per una banalità, si è rotto l'ipad e ora mi è diventata inutilizzabile una cover di gioielli...
Uff, non c'è niente da fare.
Anche se dessi la colpa a qualcun altro non ci sarebbe nulla da fare, devo cercare di salvarla riponendola da qualche parte al sicuro.
"Se sei ben preparato non ci sarà motivo di preoccupazione'', questo modo di dire mi si addice proprio in questa situazione ma..
Dal momento che devo agire anche nel momento meno fausto ho deciso di rispettare la puntualità,risparmiare,migliorare il lavoro dietro le quinte,le note, ecc..
Ma prima di tutto devo impegnarmi anche a migliorare la mia salute!
Da persona ordinaria quale sono non posso fare a meno di continuare gli allenamenti,ma non sarei comunque in grado di potenziare la mia forza, resistenza e costanza.
Ringraziando il cielo non ho la pancia, né un misero capello bianco, e gli addominali sono scolpiti!
Sembra proprio che gli allenamenti stanno dando i loro frutti!
A volte mi sembra anche che la mia pancia voglia dirmi : ''Anche io devo allenarmi duramente...?''
Mi chiedo cosa possa essere, ma per quanto io mi impegni non penso sia sufficiente.Ho ben chiaro l'obiettivo che voglio raggiungere e continuerò ad allenarmi fin quando non l'avrò raggiunto!
Ciò che più odio al mondo sono le cose non finite!
Se ho preso la decisione di farcela lo farò!Se non ce la dovessi fare penso sia comunque una vittoria personale!
Cambiando argomento,quest'anno sta per diventare uno dei migliori di sempre!
Dopo molto tempo ho avuto una fantastica impressione della TVCM
Anche il grande successo del live delle N e B delle nmb48 bijoude è terminato ma, ho avuto modo di incontrare B2.
L'esperienza avuta al live delle NMB48 non mi è piaciuta del tutto, dal momento che non sono molto interessato alle idol.
Tuttavia,mi ha davvero impressionato veder ballare ragazze di un'età che arrivi massimo ai 21 anni, ballare per più di 3 ore consecutive.
Inoltre riescono a far riscaldare gli animi di tutto il mondo nonostante siano molto giovani.
Son convinto però che non si possano vendere i CD soltanto impegnandosi sul palco,e anche se ci riuscissero di certo non potrebbe durare a lungo.
Non sono riuscito ad avvertire la loro presenza, neanche la metà!
Comunque, quest’anno mi impegnerò davvero tanto
Beh, in verità penso che quest’anno io e GACKT faremo un sacco di cose molto interessanti!
Che cosa faremo?ahahahh!È un segreto
Beh, alla prossima ♪
La rivista di GACKT : OH!!MY!GACKT中野猛 è in fase di scrittura!
Fonte: Takeshi Nakano Blog
Traduzione: GACKT ITALIA Team
© GACKT ITALIA
TRADUZIONE OFFICIAL BLOG - 10 Marzo 2015
Cari miei G-Lovers
I miei pensieri possono essere letti
sul GACKT Blomaga,
quindi quelli che vogliono leggerli tutti, possono controllare qui.
*Questo è un estratto del GACKT Blomaga.
(Aggiornato tre volte al mese)
http://ch.nicovideo.jp/channel/gackt
E' passato molto tempo, ma sono tornato in Giappone.
Per festeggiare gli studenti diplomandi della
Jonan Ryoso High School di Uji a Kyoto.
Subito dopo essere tornato in Giappone,
ho cominciato ad aggiustare il mio corpo arrugginito, dallo stare troppo in aereo, per farlo tornare in forma.
In altre parole, le mie emozioni sono tornate in forma.
Dopo una bella sudata,
mi sono diretto fuori per prendere il treno veloce.
Per la prima volta dopo tanto tempo, sono andato a Kyoto.
Per alcune ragioni, mi ha dato strane sensazioni.
Il treno in corsa sferragliava.
Nel passato, prima di arrivare a Tokyo,
ho vissuto a Kyoto ma,
dopo un certo numero di anni che vivo a Tokyo,
ho una grande emozione nel
“tornare a Kyoto".
Ma, oggi è completamente differente.
Non è strano o una mancanza di volontà,
ma è come se visitare Kyoto ora
abbia un nuovo senso.
Il senso della distanza in una persona è davvero una cosa strana.
Nel passato pensavi che qualcosa fosse davvero molto lontano
ma ora sembra più vicino.
Forse è apparenza perchè
ho viaggiato molto avanti ed indietro in Giappone, fuori e dentro vari paesi.
In un batter d'occhio, sono arrivato a Kyoto
e sono salito su un taxi.
In un buio e vuoto edificio scolastico,
ero da solo cercando
la palestra.
Quando ho aperto le porte,
ho visto la piccola palestra
piena di panchine
aspettando impazienti la cerimonia di diploma del giorno successivo.
Normalmente,
ci sono un po di insegnanti ad attendere ma
questa volta solo il preside
e l'insegnante di educazione fisica responsabile della palestra erano lì.
Questa volta,
per fare in modo che non girassero troppe voci, il preside non ha detto nulla a nessuno
e ha voluto rendere questa sorpresa un successo.
Quando mi ha stretto la mano, la sua forza mi ha sorpreso.
『Grazie in anticipo』
la splendida voce del preside risuonava.
Ogni volta, io prima incontro i presidi di ogni scuola.
Ma,
questa è la prima volta che mi viene lasciata una grossa impressione.
Insicuro nell'esprimersi,
appassionato, e ancora gentile,
ed una straripante forza.
Immediatamente, abbiamo fatto il test sonoro.
Lo facciamo un po' di volte.
Per riuscire a fare in modo che il suono possa arrivare a tutti gli studenti della palestra,
agli insegnanti, ed ai relativi genitori partecipanti.
Poter tenere un meraviglioso addio
che possa essere la cerimonia di diploma da ricordare per l'intera vita.
La palestra in quest'ora della notte è fredda.
Il freddo penetrante era anche severo.
Anche così, per non attirare l'attenzione,
con un piccolo staff,
abbiamo continuato i preparativi per il giorno seguente
nella notte in cui non c'erano studenti intorno.
Circa un'ora dopo,
dopo aver controllato il suono da angolazioni differenti,
ho parlato con il preside.
『Per la cerimonia di diploma di domani, darò il migliore ornamento』
『Sinceramente vi ringrazio!』
Lo scambio finale con il preside era, come previsto, appassionato.
Nel momento in cui mi sono allontanato dalla scuola,
mi sono chiesto se c'era qualcosa di speciale che avesse in mente...?
Il giorno successivo,
abbiamo cominciato a preparare le prime cose in mattinata.
Siccome la messa in onda di NicoNico
doveva essere filmata,
ognuno ha cominciato a lavorare duramente dalla mattina.
Prima di mezzogiorno,
per non attirare l'attenzione, siamo entrati dalla porta posteriore della scuola,
e siamo stati accompagnati nella classe adibita come sala d'aspetto.
Ad aspettare lì,
c'era una bellissima donna.
『Sono la moglie del Preside...』
ha detto con un profondo inchino
Questa volta,
per fare questo regalo a sorpresa agli studenti
il preside non ha detto nemmeno una parola agli altri insegnanti
e ha deciso di fare tutto da solo.
Oggi,
gli sguardi increduli dei giovani insegnanti che non hanno saputo nulla
di questo piano
fino al giorno dell'evento
mi hanno davvero sorpreso.
『Se anche la più piccola voce dovesse uscire
incomberà su GACKT-san
quindi per favore tenete il segreto fino alla fine
come vuole mio marito』
ha riferito loro. Poi, lei ha continuato,
『Questa volta, sarà anche l'ultima per mio marito.
E' stato confermato che si ritirerà quest'anno. 』
Quando ho sentito ciò
ho realizzato
che quella era la ragione per cui era così appassionato.
In questo giorno,
in cui anche per il preside, sarebbe stata l'ultima cerimonia di diploma,
lui ha sinceri sentimenti di
voler dare il miglior regalo possibile agli studenti promossi.
Quando ho assimilato questi pensieri
il mio petto si è improvvisamente stretto con calore.
『Spero di dare il miglior regalo possibile
per questa cerimonia di diploma come desidera il preside』
Ho detto a sua moglie
e lei mi ha sorriso luminosa
『Ti ringrazio sinceramente』
con la stessa passione del preside, lei si è nuovamente inchinata.
Magnifico vero?...davvero.
Per gli studenti, essere in grado per puro caso di incontrare certi insegnanti
io penso sinceramente che sia una cosa eccezionalmente fortunata.
La cerimonia di diploma è andata avanti fino alla sua fine senza incidenti ed è finalmente il momento di muoversi.
Il preside ha detto il mio nome alla fine.
Le porte si sono aperte e io ho messo piede nella sala.
Non solo gli studenti
ma i genitori, le guardie ed anche gli insegnanti sono esplosi in un fragore.
Le emozioni travolgenti nella sala erano incredibili ma
il preside sorvegliava tutto con atteggiamento calmo.
Mentre guardavo la figura del preside,
gli ho sorriso leggermente
e lui mi ha risposto con un forte cenno.
Sono andato sul palco,
e gli studenti che vedevo
avevano ancora espressioni di incredulità.
『E' falso, falso...
è quello che sento ma
io sono la cosa vera...』
Gli studenti nella sala avevano visi davvero splendidi.
Il preside che li guardava sembrava ancora più felice.
Così è stato.
Per la prima volta in tanto tempo il mio petto era caldo.
Era una sensazione di calore diversa dal normale,
è partita da dietro al mio petto.
『Quest'anno, non solo voi
ma anche il preside che si sta diplomando con voi
ha preparato una sorpresa per voi』
Ho detto,
ed il preside si è alzato
annuendo timidamente.
La gratitudine di ognuno lì dentro si poteva sentire.
Dopodichè,
ho cantato una canzone per loro.
Tra gli studenti che stavano ascoltando
ce n'erano alcuni che stavano cercando di trattenere le lacrime disperatamente.
Alla fine della canzone,
tutti avevano una faccia felice e si guardavano l'un l'altro
e hanno applaudito.
A quegli studenti,
ho mandato un messaggio finale.
E' qualcosa che dico sempre ma
non so quanti studenti lo hanno recepito.
Ma
tra tutti loro, se solo una persona
tra 10 o 20 anni
diventa qualcuno che può contribuire fortemente a questo paese,
o, diventa qualcuno che può portare una meravigliosa era
per i bambini che vivranno il nostro futuro, è abbastanza per me.
『I sogni non sono fatti solo per essere sognati
I sogni sono fatti per essere realizzati
Per realizzare un sogno
per questo, dovete andare avanti con una forte volontà』
La mia citazione preferita
è di Yoshida Shion.
『Un uomo senza sogni non ha ideali
Un uomo senza ideali non ha piani
Un uomo senza piani non ha azioni
Un uomo senza azioni non ha successo
Quindi,
Un uomo senza sogni non ha successo』
Il mio nome è GACKT・・・。
Il mio motto è『Mr.MESSENGER』
Questi pensieri ereditati dal mio passato remoto
fanno le mie parole,
e spero dal profondo del mio cuore
di poter trasmettere questo messaggio non ad uno ma a molti studenti.
GACKT
I miei pensieri possono essere letti
nel GACKT Blomaga,
quindi per chi vuole leggerli tutti, si prega di controllare.
*Questo è un estratto del GACKT Blomaga.
(Aggiornato tre volte al mese)
http://ch.nicovideo.jp/channel/gackt
Fonte: GACKT Blog
Traduzione: GACKT ITALIA Team
© GACKT ITALIA
TRADUZIONE BLOMAGA #91 - 7 Marzo 2015
Tiro tiro tiriri〜〜〜〜ng♪♫・・・・・・・
Tiro tiro tiriri〜〜〜〜ng♪♫・・・・・・・
Ciao~
Hey, sei tu.
E' passato tanto tempo. Come stai?
Eh?
Dove sono?... chiedi.
Arriverò presto in Giappone.
Sto scrivendo la Blomaga sull'aereo.
Mi chiedo se stiamo per atterrare?
Eh?
『Il tuo telefono ha connessione sull'aereo?』・・・mi chiedi.
Recentemente sono riuscito a farlo.
Sorpresa, giusto?
Solo usando un normale Wi Fi posso ricevere chiamate.
Beh, dipende comunque dalla linea aerea.
In passato,
poter usare il telefono sull'aereo
era abbastanza costoso...
Ora,
puoi normalmente utilizzare una connessione con il tuo telefono.
Certo,
dipende in quale cielo di quale paese stai volando.
Eh??
『Com'era il Portogallo?』・・・ chiedi.
Hey tu, sai abbastanza huh...
Sembra che conosci ogni dettaglio
di dove vado...
E' qualcosa di spaventoso...
Beh, comunque.
Il Portogallo era un bel posto.
Beh, nonostante questo il cibo non era granché.
Nonostante io abbia girato per provare vari cibi.
Ero scioccato onestamente...
Da quanto il cibo fosse cattivo.
Ma, le strade erano davvero belle.
Tutto intorno, era pieno di giardini il che era di una casuale bellezza.
Era davvero bello.
Le strade sono divise nelle nuove e nelle vecchie aree.
Io sono stato nell'area più vecchia ma
in ogni caso, solo una parola la descrive, bellissima.
Le strutture costruite nel passato sono state lasciate com'erano.
Anche se,
non sono così vecchie come tu puoi pensare.
In realtà, le città del Portogallo
sono tutte crollate una volta a causa di un enorme terremoto.
Il Portogallo, diventò quindi arroccato su una collina.
L'intera città.
Così, le persone sopravvissute al terremoto
si sono tutte dirette sulla collina.
Dopo questo,
la città è stata devastata da un grande tsunami
e sembra che la maggiorparte delle persone sia stata inghiottita da esso.
E' successo nel 1755.
Apparentemente circa 60.000 persone sono morte.
E' una tragica storia...
In altre parole, le strutture che sono state costruite dopo quello
sono rimaste fino ad ora.
Per 250 anni.
Eh?
『Non ne avevo idea』・・・ dici?
Beh, il mondo è enorme.
Molte cose sono successe.
Anche dall'inizio di quest'anno sono successe varie cose, giusto?
Sarebbe bello
se puntassi i tuoi occhi fuori e guardassi di più cosa sta succedendo nel mondo.
I Giapponesi non sanno molto.
Beh, tornando a quello che stavo dicendo...
quando ho lasciato il giardino e ho camminato un po' nelle strade,
sono arrivato ancora ad un altro giardino.
Ho camminato solo per una breve distanza ma
per qualche ragione, quando sono arrivato sul pavimento di sampietrini,
è stata davvero una sfida camminare.
Ma era bello, veramente, le strade.
Dire bello non è abbastanza accurato...
【Ha sapore】
Questa frase probabilmente è più adatta.
Tutte le strade hanno veicoli parcheggiati ai lati.
E' probabilmente qualcosa che ha a che fare con la cultura.
Quindi,
nel mezzo delle strade più vecchie,
probabilmente circonderebbero il tram.
Eh?
『Cos'è un tram?』・・・ mi chiedi・・・
hai mai sentito parlare di...チンチン電車 (Pronunciato chin-chin-den-sha)?
circola in mezzo alla strada.
Ecco perchè,
la scena delle macchine e di un treno allineati l'uno accanto all'altro
è normale qui.
Ma nonostante questo.
Siccome le strade sono molto strette,
la foto ha un non so che di impossibile.
Ahahaha.
Inoltre,
per alcune ragioni, tutti i tram
hanno disegni.
In altre parole, graffiti.
Non è interessante?
Anche questa è una forma di cultura.
Quando menzioni Lisbona, i tram ti verranno in mente,
è così famosa, davvero.
Un po' di tempo fa, quello era tutto ciò che sapevo riguardo questo posto.
I turisti devono assolutamente salirci.
Eh?
Ci sono salito?...mi chiedi.
Io ho la fobia dei treni...
mi stordisco quindi è impossibile...
Lo scenario dalla cima della collina è il migliore.
Davvero.
Quindi,
più che dire che si tratta di un evento definito nel parco,
ci sono persone che sono in quest'area
con caffè e the.
E' considerato quasi un banco di mercato...
In ogni caso, i Portoghesi
amano davvero il loro caffè.
Anche i loro personaggi sono caldi.
Ci sono poche persone aggressive.
Inoltre, ci sono molti artisti famosi in giro.
Dopo aver disceso la collina,
tra i palazzi sono riuscito a cogliere la visione del mare.
Questo panorama è probabilmente possibile solamente in questo paese.
Mi ha reso curioso.
Le mie gambe erano stanche ma,
per alcune ragioni ho camminato lungo quella pendenza.
Ma,
probabilmente perchè questa strada
ha molti negozi allineati insieme che ho trovato interessanti.
Che,
è probabilmente uno dei motivi per cui questo paese mantenuto il suo paesaggio così com'è.
In ogni caso,
ho avuto l'impressione che ci fosse molto traffico.
Beh, è così certo.
Perchè tutte le automobili si muovono intorno ai tram.
In primo luogo è qualcosa di impossibile.
Ciò premesso, i residenti delle strade più vecchie
starebbero bene anche solo con i tram.
Se lo facessero,
le strade diventerebbero definitivamente strane
e il traffico sparirebbe.
Tutti finirebbero ad usare i tram...
Quando ho raggiunto il mare,
il terreno pianeggiante ha cominciato ad aumentare notevolmente.
Solo camminando, Tu portai notare naturalmente.
Avrai l'idea di essere molto vicino al mare.
Quindi,
tutti i posti in cui sono andato per caso nel mio primo giorno
erano in realtà tutti posti famosi, così ho sentito.
Perchè tutti si riuniscono ed aspettano qui.
La notte precedente,
da solo, ho scombussolato il posto.
Eh?
Non sono andato d'accordo con qualcuno?... mi chiedi.
Hey tu, non sei così tagliente..
Beh, ecco.
Sono entrato nei buoni favori di una zietta
che mi ha dato un sacco di indicazioni e suggerimenti.
Era una splendida persona.
E' anche un'artista.
Il suo posto era in poche parole incredibile.
Sia per dire che è figo
o artistico...
In ogni caso,
era artistico.
Non ho mai visto un posto del genere in Giappone.
Fonte: OH!! MY!! GACKT!!
Traduzione: GACKT ITALIA Team
© GACKT ITALIA
TRADUZIONE FACEBOOK - 9 Marzo 2015
《Commemorazione dei 300,000 mi piace! Copertina in Regalo☆》
Grazie a tutto il vostro supporto, la pagina facebook ufficiale di GACKT
ha ricevuto mi piace da tutto il mondo, superando i 300,000 mi piace ^^
In preparazione per il LAST VISUALIVE,
e per diffondere le meraviglie di GACKT a tutte le LOVERS in giro per il mondo,
Useremo Facebook,
per dare le informazioni su GACKT a tutti voi!
Fareste bene a tenerci d'occhio ^m^
Per festeggiare gli oltre 300,000 mipiace,
regaleremo foto per copertina con il vostro nome appiccicato sopra♪
Scaricatele dal link qui sotto☆
【300.000 likes commemoration Cover Photo Download】
http://fb.gackt.com/
Fonte: GACKT Official Facebook
Traduzione: GACKT ITALIA Team
© GACKT ITALIA