TRADUZIONE: LOVERS STAFF BLOG del 25 aprile 2014
E' quasi GOLDEN WEEK♪
E' quasi arrivata la GOLDEN WEEK!
Finalmente il film di AKUMUchan uscira' nelle sale♪
Pensiamo sia un film dai contenuti divertenti sia per i bambini che per gli adulti , perciò siete tutti invitati, durante la GOLDEN WEEK andate al cinema a vederlo!
Grazie a believe per la traduzione
© GACKT ITALIA
DAILY QUOTE #001 - 25 Aprile
Buongiorno cari lettori, da oggi GACKT Italia vi offre una nuova "rubrica" giornaliera chiamata Daily Quote. Ogni giorno posteremo sul nostro sito e i nostri social una citazione di GACKT per rendervi ancora più partecipi del suo mondo. Ecco la citazione di oggi:
SPRONARE LE PERSONE E' IL MIO OBIETTIVO
SPRONARE LE PERSONE E' IL MIO OBIETTIVO.
IL MIO SOGNO E' SUPPORTARE IL FUTURO DEI BAMBINI
Dal punto di vista del single, GACKT. Recentemente anche in qualità d'attore ha lasciato la sua impronta anche nel film "Akumu chan". Shiki Takashi, uno scienziato temerario che è un bel Principe Azzurro. "Sarà un angelo o un diavolo di uomo?" rappresenta con temerarietà il misterioso Shiki, i cui discorsi a volte sembrano insensati. La sua purezza è nel fascino e proprio per questo è crudele e ferisce le persone.Il film è molto originale e include anche il messaggio che la purezza delle persone può cambiare altre persone.
L'obiettivo di GACKT è "spronare le persone" che si sovrappone anche con quello del film. "Il mio obiettivo è quello di trovare il momento in cui posso spronare le persone". Poiché ho questa sensibilità, continuo a salire sul palco. Anche io stesso a 19 anni, quando ero in un momento molto difficile della mia vita, mi è stato insegnato da una certa persona di portare a termine le proprie convinzioni e così ho iniziato questo lavoro. Dopo il mio incontro influiscono anche il tempismo (dell'incontro) e la propria situazione . Naturalmente ci potrebbero essere persone che, nonostante le abbia incontrare, non subiscono nessun effetto. Le persone, che reagiscono alla mia presenza, hanno avuto un buon tempismo. Penso che quando si uniscono varie cose, se quelle persone avanzano verso di me passo dopo passo in buona forma, allora ho trovato un senso che mi fa vivere. Ho dichiarato nient'altro che io non ho intenzione di camminare trascinando, ma di camminare tenendo la mano. Proprio quando lascio la mano, per le persone che non hanno la volontà di camminare e si siedono divento solo un ficcanaso. Alzarsi e provare ad afferrare il mio braccio, diventa semplicemente solo un'occasione per farlo. Anche se viene mostrata la direzione in cui si deve proseguire, è qualcosa che deve proviene da dentro di sé come il coraggio e qualsiasi altra cosa, bisogna poi camminare con i propri piedi. Poiché a volte sono freddo, sembra che le abbandoni, ma in realtà questa potrebbe essere una delle cose più gentili. Dall'altra parte, poiché penso che il futuro per i bambini sia supportarli, mi preoccupo in particolare dell'ambiente dello snowboard, che è anche il mio hobby, per non far finire come una febbre passeggera la popolarità ottenuta dalla Olimpiadi, vorrei che ci si divertisse di più con la famiglia!
Italian Translation: Silvia
English Translation: Erika
© GACKT ITALIA
Original interview: MRS. LIVING. JP
FANZINE: 2014 n°1 Maggio
Ebbene sì, dopo un lungo periodi di pausa dovuto a impegni scolastici, famigliari e lavorativi GACKT Italia ritorna a pubblicare la nostra specialissima fanzine! Ci sono un sacco di novità, da un layout completamente rinnovato sino alle parti bilingue! Curiosi di vedere di cosa sto parlando?! Buona lettura a tutti!!