TRADUZIONE BLOG-04 MARZO 2014
Cari miei LOVERS
Permettetemi di presentarvi un po' di quello che ho postato sulla rivista blog. Dategli una lettura. Andate qui per leggere tutto:HTTP://CH.NICOVIDEO.JP/CHANNEL/GACKT
Sono tornato a casa alle cinque del mattino.
Questo perchè c'era una riunione di produzione della rappresentazione "Il segreto di Yoshitsune 2". In questo incontro, siamo stati in grado di dare un'occhiata a tutta la faccenda e di fare una piccola pausa.
Anche così, non c'è niente di più vicino del tempo.
Comunque, lo stressante e dettagliato lavoro continua.
Sonp arrivato a casa e per lo più senza dormire...no, in uno stato mezzo addormentato mi sono diretto a Kyoto.
Anche in treno ho dovuto lavorare, così non ho dormito affatto.
In un batter d'occhio sono arrivato a Kyoto e mi sono subito infilato tra la folla. Se qualcuno mi avesse visto qui, ci sarebbe stato il caos.
Sono riuscito a raggiungere il posteggio dei taxi e mi sono diretto verso la mia destinazione, il Santuario di Yoshida.
Eh??? Perché sono venuto a Kyoto adesso? direte voi.
Oh, sì.
Ad essere onesto, non avevo nessuna intenzione di venire qui, ma quest'anno è un età sfortunata per me. La gente intorno a me mi ha detto che avrei dovuto esorcizzare la sfortuna. [Nel sistema giapponese, si comincia a contare l'età dal primo giorno di nascita, in quel giorno il bambino ha un anno. Con questo sistema GACKT ha 42 anni che è l'anno più sfortunato per gli uomini, perchè 42 è formato dai kanji Shi Ni che significano "morte" -SaiKai-]
Sono il genere di persona a cui queste cosa non interessano assolutamente, ma ad un sacco di gente intorno a me invece sì-
Così sono finto a Kyoto. Beh, mi piace Kyoto.
Se posso andare a Kyoro per qualsiasi motivo non mi sento in colpa.
Così sono arrivato al Santuario di Yoshida sano e salvo. Finora.
I giardini erano ordinati, era passato molto tempo da quando sono stato lì. Mi chiedo...quanti anni? L'ultima volta che sono venuto qui era stato tanto tempo fa, non ricordo.
Il mio amico che era arrivato prima di me aveva una ragazza con lui. Quando sono uscito dalla macchina, ho detto automaticamente "Ciao, io sono GACKT, piacere di conoscerti" Ma lei non mi ha detto una parola in risposta.
Che cos'ha questa persona che non va???
C'è stato un momento imbarazzante, poi ho subito sussurrato al mio amico: ""Chi è lei? La tua ragazza? E' un po' strana, non credi?"
E lui ha risposto: "No no no! Sembra persa, così mi stava chiedendo dove andare!"
Che cavolo! Allora dimmelo subito! Così le ho detto: "Dimmi dove vuoi andare, dimmi il nome del posto"
Lei mi ha guardato con aria assente e ha subito cominciato a giocare con il cellulare.
Cosa? qual'è il problema??? Cos'ha questa persona??? Non è strana???
Ho subito sussurrato all'orecchio del mio amico: "Ma non è un po' troppo strana??? Che diavolo è questa reazione? Non pensi che sia pessima?"
Il mio amico rispose: "waka [giovane signore/master, soprannome personale di GACKT] questa ragazza è straniera anche se sembra giapponese..."
Che diavolo dimmelo prima! Allora le ho chiesto in inglese: "Dove vuoi andare? Non c'è niente qui intorno."
Finalmente ha cominciato a parlare, in un inglese fluente "Beh io voglio andare qui, ma non trovo il posto. C'è qualcuno che conosce davvero questa zona? Ditemi che strada devo prendere!"
Mi sono subito girato verso il mio amico e ho detto "Più che essere giapponese o straniera, non è che è solo una persona maleducata? Che ha fatto???"
davvero, questo tipo di persona c'è in ogni paese.
Detto questo, sembra peggiore pensare che una persona giapponese possa essere così sgradevole.
Dopo che educatamente le ho indicato la strada, lei è scomparsa con un atteggiamento "Pazienza!". così' mi è sembrato.
"Una buona azione al giorno! Una buona azione al giorno!" [proverbio giapponese-SaiKai]
Mi sono calmato e ho varcato il cancello del Santuario.
Leggi tutto: http://ch.nicovideo.jp/channel/gackt
Stai facendo una buona azione al giorno?
Ci sono suggerimento per vivere una vita migliore nelle parole da tempo.
Viviamo circondati da una fortuna di parole lasciate dai nostri predecessori.
Voglio riuscire...voglio rendere le persone felici...voglio diventare ricco...
Per quanto riguarda questi desideri che hanno le persone, ci sono documenti lasciati da i nostri predecessori.
Ci sono un sacco di suggerimenti.
Vai in una libreria o in una biblioteca. Che ne sai se tali indizi possano essere un occasione per te?
Se non non lo farai, il problema fondamentalmente è la vostra capacità di agire
Al giorno d'oggi si possono trovare facilmente quelle parole anche su internet.
Anche se la gente ci guarda in faccia, non riesce a prenderci. Ci sono troppe persone che non leggono.
Gli esseri umani sono davvero sciocchi. Ripetono SEMPRE i loro errori. Anche gli errori che dovrebbero servire per pensare "No no, non è assolutamente il modo per fare questo" sono ripetuti con nonchalance.
E' semplicemente una mancanza di studio, una mancanza di conoscenza. E' uno spreco.
Studiamo tutti di più.
Se diventiamo migliori, allora il futuro sarà migliore.
Se non viviamo la vita con un sorriso, allora non possiamo far sorridere nemmeno le persone che amiamo.
"Una buona azione al giorno"
Che cosa significa "Fare qualcosa di buono?"
Non è così difficile.
Provate a pensare a qualcosa che possa far sorridere qualcuno.
Beh, devo andare.
Alla prossima.
GACKT
©GACKT ITALIA
TRADUZIONE BLOG-24 FEBBRAIO 2014
TRAINING DI VISUALIZZAZZIONE_estratto del BLOG 54
Cari miei LOVERS
Permettetemi di presentarvi un po 'di quello che ho postato sul Blog.
Dategli uno sguardo.
Se volete leggere tutto andate qui
HTTP://CH.NICOVIDEO.JP/CHANNEL/GACKT
Il tempo sta volando in preda al panico.
Non mi piace molto questa sensazione.
In particolare, quando sto facendo uno spettacolo o serie tv,
non posso fare altro fino a che non memorizzo le mie battute.
Sono davvero un uomo assolutamente inesperto...
Questo mi fa chiedere
perché studio comunque la tecnica.
Tutto torna alle mie performance
Tutto può diventare una grande arma,
se abbinato alla performance
Ho finito le riprese per una serie TV
in un quartiere di Tokyo.
Questo è quello che chiamano "avvolgere".
Le riprese sono finite in un batter d'occhio,
ma io sono grato dal profondo del mio cuore
per essere stato in grado di soddisfare tale personale veramente meraviglioso
e meravigliosi co-attori.
Beh,
per qualche motivo questa persona è sempre di buon umore ...
E,
prima di avere la possibilità di riprendere fiato,
sono andato fino a Hokkaido
a lavorare come ospite speciale
per Toyota Big Air.
Proprio mentre stavo pensando che la temperatura a Tokyo si era finalmente calmata,
sono partito per Hokkaido
Come se il tempo per un attimo non fosse mai esistito,
Chitose Airport è sprofondato in un paesaggio innevato.
Non è un bel tramonto?
Il tramonto in un batter d'occhio,
ma la neve e il tramonto erano davvero una bella combinazione.
Il paesaggio innevato può solo essere descritto come "proprio quello che vi aspettereste da Hokkaido".
Dovunque guardassi in città c'era neve neve neve ...
Il sole se ne è andato prima lo sapete.
Tutto era coperto di neve, anche tutta la strada per l'hotel.
Gli abitanti di Hokkaido sono davvero sorprendenti
per essere in grado di guidare così bene in così tanta neve.
Se fosse Tokyo tutti sarebbero nel panico
e le strade sarebbero in silenzio.
La riunione è iniziata non appena sono entrato in hotel.
In realtà ...
c'è stato un torneo di tae kwon do a Tokyo lo stesso giorno,
ma purtroppo ha perso contro la richiesta da Toyota Big Air.
Mi sento sempre che
di volere che la gente viva sia
il mondo dello snowboard
che quello del tae kwon do
a faccia del loro meglio.
Questa volta, ho lasciato cadere il tae kwon do
e sono a Hokkaido per Toyota Big Air.
Naturalmente,
io di solito non prendo in questo tipo di lavoro,
ma sento fortemente che voglio che la gente ritorni
agli sport invernali, tra cui lo snowboard,
e, perché voglio sostenere gli snowboarder
nel duro mondo dello sport che stanno facendo del loro meglio in grandi tornei e nelle Olimpiadi,
ho detto i: "Se pensi che posso farlo, allora ..."
e ho accettato questo lavoro.
Presto il giorno successivo,
sono andato verso Hokkaido Dome.
Come previsto, ero stanco ...
Sono stato subito pronto
e poi ho svolto il mio ruolo di
navigatore per questo evento.
Onestamente,
non avendo mai fatto questo tipo di lavoro prima
ho iniziato senza sapere cosa stavo facendo
Questo è sempre off topic, ma ...
Ad essere sinceri,
gli snowboarder non sono ben considerati dal mondo.
Non è solo la società,
la verità è che sono pensati scarsamente
anche da stazioni sciistiche e negli impianti di risalita.
Perché?
Leggi tutto ... [http://ch.nicovideo.jp/channel/gackt]
Le giornate stanno davvero volando ...
Quando il torneo Toyota Big Air si è concluso,
sono tornato a Tokyo.
Dato che ero in Hokkaido, sentivo caldo.
Dopo il TBA, sono andato su una montagna innevata solo per un po '.
Era la prima volta da tanto.
Credo che fosse la prima volta in quasi un anno ...
Mi è stato detto dagli amici con cui sono andato ,
"E ' sorprendente che si può fare snowboard così bene , non appena si arriva alla montagna " .
Io sicuramente non sono stato su qualsiasi montagna ,
ma anche quando non vado , faccio sempre un trainig di visualizzazione .
Mi immagino me sullo snowboard , e poi rifletto su esso .
pensando a come posso andare meglio sullo snowboard ,
mi dedico al training di visualizzazione.
Il training di visualizzazione è importante per tutto.
Se non si può immaginare , allora non puoi farlo .
Per cambiare argomento ...
Ho sentito il mio caro amico , il Presidente del Consiglio StudentescoCamui Gakuen .
Poiché il festival degli sport invernali della scuola si terrà all'inizio di marzo ,
mi ha invitato ad andare e divertirmi .
Sembra che lo tengono ogni anno ,
e il Consiglio degli Studenti Presidente ,
i membri dell'F9 e gli studenti
tutti in sci e snowboard e partecipano a numerosi concorsi di squadra .
È un modo per interessarsi ...
Credo che segretamente mi andrò a divertire .
Ma sarò notato immediatamente se mi metto il mio abbigliamento da sci .
Ebbene , è il momento di andare .
Ci vediamo.
GACKT
©GACKT ITALIA
TRADUZIONE BLOG-14 FEBBRAIO 2014
Avete tutti comprato e ascoltato la mia nuova canzone "P.S. I LOVE U"?
E' davvero una bella canzone, quindi mi renderebbe veramente felice se riuscisse a raggiunger più persone possibile ed essere un'opportunità per tutti di diventar un po' più gentili verso il proprio amato, la propria famiglia, i propri fratelli e i propri amici.
L'altro giorno ho provato ad andare a Tsutaya a Shibuya per fare una sorpresa, ma...
ho causato un panico...
Beh, sono contento che nessuno si sia fatto male.
Non mi aspettavo ci sarebbero state così tante persone in un giorno nevoso come quello.
In realtà, stavo girando la serie TV "Akumu-chan" in un certo stufio.
A proposito, nevicava terribilmente fuori, e la neve si stava accumulando sempre di più.
Beh, personalmente mi piacde la neve così, quindi non mi ha assolutamente dato fastidio, ma...
Naturalmente all'interno di uno studio sei tagliato fuori dal mondo esterno, non mi preoccupavo di quello che accadeva fuori.
Quando sono tornato in camerino durante una pausa e ho guardato fuori dalla finestra...
E' stato anche peggio.
A causa di ciò, ho pensato che anche se fossi andato a Shibuya non ci sarebbero state molte persone con quella neve...
Così ho deciso di andare a Tsutaya non appena finite le riprese.
Quando ho provato a inserire la posizione, il mio staff è diventato frenetico...appena uscito dalla macchina ero tipo "Huh???" C'erano così tante persone che...pensavo "Questo potrebbe essere un male..." Ho cercato di entrare nel negozio.
C'era un numero sorprendente di persone stipate nel negozio, era completamente diverso da ogni mia previsione.
"In ogni caso...firmerò il display e andrò a casa..."
Mi chiedevo se avessi potuto passar attraverso tutta quella gente mentre cominciavo a visualizzare il display con la scritta GACKT dentro al negozio.
Mente stavo firmando il display, i telefoni cellulari che mi venivano spinti in faccia mi hanno infastidito più del solito...Beh, non posso farci niente se mi fa arrabbiare una cosa simile.
comunque, ho firmato e ho pensato che forse avrei potuto andare allo Starbucks accanto...ma non sono riuscito ad uscire dal negozio...
Appena uscito fuori, il mio staff mi ha spinto in macchina e non c'era più nessuna possibilità di andare da Starbucks.
Beh, sono contento che nessuno si sia fatto male.
Onestamente, sono rimasto sorpreso di vedere tanta gente con tutta quella neve, ma in questo momento cupo, il Giappone ha molto bisogno di queste sorprese.
Tuttavia, la neve è stata davvero incredibile in questi ultimi giorni.
L'altro giorno, sono andato a visitare la tomba di Kami (Batterista dei Malice Mizer
Il suo compleanno era intorno i primi di febbraio, così io vado ad Ibaraki in questo periodo ogni anno, ma quest'anno, anche se mi sono diretto lì appena tornato dall'estero, a causa della neve tutte le strade erano chiuse e non sapevo se potevo arrivarci con strade secondarie. La strada era completamente bloccata.
Sono partito la mattina e quando sono arrivato, era appena prima del tramonto. Ho parlato con lui per un po'.
Un sacco di tempo è ormai passato. Olte dieci anni di giorni e mesi che passano, hanno cambiato molte cose.
Ma c'è una cosa importante che non cambia: una miscela di un sacco di emozioni.
Ho finalmente consegnato il lavoro che mi ha impegnato per un anno e mezzo...no, in realtà otto mesi per produrlo.
Lo avete ascoltato?
Penso che molti LOVERS lo abbiano notato, ma la classifica Oricon si è conclusa con questa canzone.
Beh, ad essere onesti, non mi preoccupo di cose del genere e penso che sia solamente un semplice risultato.
Sono quasi sollevato, in un certo senso.
Perché?
Perché è un risultato di questo importante lavoro di cui mi fido, non mi preoccupo dei dati di vendita.
La cosa importante, è che abbia raggiunto davvero i cuori delle persone che l'hanno ascoltata.
Questo è ciò che penso.
In questa canzone, i sentimenti della persona lasciata sono così incredibilmente dolorosi da essere difficili da esprimere a parole. Ma come il protagonista di questa canzone, i sentimenti della persona che sta lasciando sono "Non voglio che la mia esistenza sia dimenticata"
Ma allo stesso tempo, sono sicuramente anche i sentimenti delle persone emarginate. Camminare avanti.
Ho molti amici che hanno lasciato questo mondo prima di me. E' perchè sono sicuro che mi stiano guardando che non voglio smettere, che no riesco a smettere.
Andrò sempre avanti.
Anche per me, andare avanti no è facile. Vivere non è facile.
Ma, per i momenti di felicità che ci attendono e perchè voglio vedere i sorrisi di tutti, posso continuare a lavorare sodo.
In questo numero del blog, ho scritto questo genere di cose in un angolo della discussione quindi leggetelo.
Beh, è il momento di andare.
Arrivederci.
GACKT
©GACKT ITALIA
Traduzione GACKT Twitter: 14 Febbraio 2014
Traduzione dei messaggi Twitter di GACKT del 14 Febbraio 2014
"Buongiorno. State tutti bene? E' passato un po' di tempo. Ho finito di girare un drama. Sta nevicando davvero tanto... Beh, Mi chiedo se riuscirà ad arrivare a Shibuya in questa neve... Hm, penso non ci sarà molta gente perché sta nevicando"
"Ah, ce l'ho fatta"
[Gacchan, I treni sono in ritardo è difficile arrivare a casa]@.cure_shindy La situazione è così brutta?
[Guarderò King's Brunch]@.ytuakii Lo sto aspettando con ansia. A proposito, che gruppo erano quelle tre... sembra che non abbiano ancora raggiunto Shibuya
[Sto sentendo P.S. I LOVE U ora, mi viene la pelle d'oca ogni volta]@.gacktvrock Capisco. Spero che la canzona possa darti una spinta positiva nei momenti in cui non riesci a muoverti da sola.
[Ha trovato uno Starbucks a Shibuya?]@.KamuAyuD_L No, siamo andati ad uno Starbucks da un'altra parte. Sembra che ci voglia ancora un po' di tempo prima di arrivare a Shibuya. Non ci vado da secoli...
[Hey GACKT, cosa stai facendo?]@.GbGackt Sto parlando con te. Fino a che il tempo lo permette.
[Tira fuori il tuo Magnum!!!]@.ahaanxx Non lo tiro fuori per te!
[Sei un buon amico di YOSHIKI?]@.konohaaan Ahahahahaha. Che diavolo di domanda è? Lo siamo. Litighiamo ogni tanto. Ma in qualche modo il nostro legame è indissolubile. Non penso che ci assomigliamo, ma le persone attorno a me a volte dicono che abbiamo qualcosa in comune. Io sono più serio. Ahahah. Beh... sembra che siamo arrivati a Shibuya.
[E' San Valentino. Hai ricevuto tanto cioccolato?]@.xLovers18x Non so quante scatole io abbia ricevuto. Beh, io vado.
[Shibuya è nel chaos!]@.HaruGo74 Non ho potuto fare niente a Shibuya... C'erano così tanto persone... nonostante la neve.
[Oggi mi diplomo, per favore fammi gli auguri!]@.bikiee_kyanatan Ah si? Congratulazioni. Si comincia da qui. Mettici più KiAi. Non cincischiare! KiAi!!
Nonostante tutto, siete riusciti a farmi una valanga di foto...
@.ohgacktyoudidn't @.l_lonelygirl A tutti i fans che mi hanno aspettato nella neve, fate attenzione andando a casa. Mi sarebbe piaciuto poter stare di più, ma sono andato via subito perché sembrava si stesse per creare del panico. Detto questo, avete tutti ascoltato la canzone?
[Potresti venire a Shiname già che ci sei?]@.hinnuuun Shimane, huh... Forse posso andare. Penso che verrò lì vicino molto presto... magari mi fermo.
[E' perché lo hai detto prima! lol]@.miku_GY Giusto... Ogni tanto, devo fare qualcosa di divertente così. Non c'è divertimento se la città è uggiosa. Io fornisco il divertimento. All'uggioso Giappone. Divertiamoci. Ricreazione per adulti.
[Perchè hai deciso di andare a Shibuya?]@.yukinko_dears Sono ritornato dall'estero per la prima volta dopo secoli. Almeno lasciamo andare a Shibuya. Beh, anche Nishi-Nippori sarebbe andato bene... ma era un po' lontano.
[Sto mandando a tutto volume la nuova canzone nella mia macchina, è come un veicolo pubblicitario]@.shou4Dnao6 Hey, hey, non ascoltarla troppo in macchina. Non sarai in grado di vedere attraverso le tue lacrime.
Detto questo, voi mi avete fatto così tante foto ma non me ne state twittando nemmeno una... quindi è così che funziona..
[GACKT-sama non è spesso su Twitter quindi oggi è una bella giornata. Per favore puoi dire "Stai zitta, pezzo di m***a!" Morirò di amore]@.barunyan_2525 Allora metti m***a sulla tua testa e vieni davanti ame. Poi dillo. "Ti amo". Allora io ti risponderò, "Stai zitta, pezzo di m***a!!!". Promesso.
[Ho visto il video di P.S. I LOVE U. Mi sono ricordato della mia ragazza scomparsa e ho pianto... grazie per la meravigliosa canzone. Vorrei vederti fare un altro show come S.K.I.N.]@.86_lost Davvero? Spero possa essere stato cibo per la tua anima. Una canzone può essere la chiave del cassetto del cuore di una persona che loro stessi non riescono ad aprire. Hai un sacco di ricordi meravigliosi di lei nel tuo cassetto, giusto? Bei sorrisi? Fai del tuo meglio e vai avanti.
[Ho preso cioccolatini Godiva e P.S. I LOVE YOU come sorpresa per il mio amato. Il pacchetto era meraviglioso ed ero così felice. Amo la nuova canzone]@.soleil7nx E' perché volevo che le ragazze lo dessero ai propri innamorati, fidanzati, genitori, fratelli e amici invece dei cioccolatini per San Valentino. Questa canzone è come un cioccolato che vi ridà la gentilezza. Mangiatela pezzo per pezzo. Perché diventerete più gentili.
[GACKT-sama è così carino pic.twitter.com/3BPwFpWKlt]@.hiyoko_haha Mi piace questa foto. Detto questo, la testa di Awazu, membro del mio staff, risplende. E' tutta luccicante.
[Ho trovato questa... pic.twitter.com/yOoM3Twz7u]@.xmarina_DEARSx Sembro un po' sospettoso, vero... mi fa pensare... devo cominciare a sembrare più normale... sembro un demone...
[Eri così vicino che mi sono sentita come se ti stessi per tirare un pugno in faccia col mio telefono!pic.twitter.com/zyy2y6pTZV]@.Rsdears Giusto... sei troppo vicina. Stavi quasi per essere attaccata. Fai attenzione. Ti attaccherò se ti avvicini alla mia linea di tiro...
Caricate alcune foto di me in piedi di fronte al cartonato a TSUTAYA. Le posterò nella blog magazine.
Beh, è quasi ora...
[Aiko Uemura è arrivata 4° alle olimpiadi e ha perso una medaglia, ma sono stata toccata dal suo sorriso solare. L'hai visto?]@.kaoru Davvero? Ha combattuto con questa nazione sulle spalle. Devo ringraziarla. Quando la vedrò la prossima volta, la ringrazierò per il suo duro lavoro. Penso che andrò a trovarla per la prima volta dopo secoli.
[Che cosa mi devo mettere in tasca mentre vado a casa nella neve?]@.michannyari Un po' di gentilezza e una copia di P.S. I LOVE U da dare al tuo amato. E' tutto ciò di cui hai bisogno.
[Tower Records va bene? pic.twitter.com/FGQvaNZ37V]@.yo_u5910 Vedo. Anche Tower Records sarebbe andata bene. Potrei andare lì la prossima volta.
[Il tuo stile di canto si sta evolvendo!!!]@.miraclewanko Evolvendo?... Come potrei dirlo, questo è ciò che si chiama "maturare". GACKT sta ancora maturando, sto cercando di diventare un uomo più cool.
[GACKT è stata una persona interessante. Pensavo fosse solo un normale principe]@.with_sim Non sono un principe. Se posso dirlo, sono un demone. Qualche volta sono imprevedibile e faccio cosa buone cose. Ma solo QUALCHE VOLTA. Perché sono imprevedibile. Tutto lo è di me.
[Ho trovato questa. pic.twitter.com/CQQqcShmxJ]@.Gacktitalia Mi piace questa... perchèè? E' semplicemente bella...
[Puoi finire dicendo "I Love you" a tutte le tue LOVERS]@.kirara0307 Giusto, ora vado. Prendetevi cura di voi e non raffreddatevi. Non dimenticate che il vostro sorriso fa fiorire i fiori in questo uggioso Giappone. "Non c'è nulla come un sorriso non voluto". Tutti i miei LOVERS, I love you, arrivederci.
© GACKT ITALIA
TRADUZIONE OFFICIAL LINE - 14 Febbraio 2014
Traduzione del messagio LINE di GACKT del 14 febbraio 2014
"Buongiorno a tutti, c'é un sacco di neve, vero?!
Oggi Gackt è andato a fare delle riprese. sembra abbastanza sorpreso di tutta questa neve..."
"oggi c'é proprio tanta neve. chissà se anche a Shibuya ci sarà poca gente! proveró un attimo ad avvicinarmi al CDshop" ops perché l'ho detto?!"
"Sicuramente c'é lo starbucks del CDshop di Shibuya? sembra che oggi il cappuccino sia davvero buono"