[VIDEO] CINEMATODAY TWITTER - MAR 15 2017
Video dell’apparizione di GACKT alla premier Giapponese di "KONG: Skull Island"
In conclusione, per la 'l'annuncio del titolo' invece di 'King Kong' hanno usato la pronuncia Giapponese 'Kingu kongu' #Samuel L. Jackson con #Tom Hiddleston #King Kong movie
締めはタイトルコール
「King Kong」ではなく「キングコング」と日本語風に発音してくれた #サミュエル・L・ジャクソン と #トム・ヒドルストン#キングコング映画 pic.twitter.com/zzJpBQoRXC— シネマトゥデイ スタッフ (@cinematoday_stf) March 15, 2017
Traduzione: GACKT ITALIA Team
Traduzione © GACKT ITALIA
[FOTO] CELEB EXTRA INSTAGRAM - MAR 15 2017
Nuova foto di GACKT durante l'evento red carpet per la premier giapponese di "KONG: Skull Island" premier dall'instagram di Celeb Extra.
#gackt #kongskullisland Japan premiere #tokyo🗼 #kabukicho
Un post condiviso da CelebExtra (@ct_extra) in data:
[FOTO] WARNER BROS JAPAN TWITTER - MAR 15
Warner Bros Japan Twitter update. Traduzione a seguire:
1.
Ed ecco, GACKT-san e Nozomi Sasaki-san che sono doppiatori Giapponesi, arrivare nel luogo! Questa è una grande felicità! #KongMovie
さらに、日本語吹き替えを担当したGACKTさんと佐々木希さんも会場に駆けつけてくれました!!こちらも大歓声です!!#キングコング映画 pic.twitter.com/2x69wIvmPr
— ワーナー ブラザース ジャパン (@warnerjp) March 15, 2017
2.
Le formalità... Tom Hiddleston, Brie Larson, Samuel L. Jackson, e GACKT.san con Nozomi Sasaki-san, impegnati nel doppiaggio giapponese, sono apparsi sul palco! #KongMovie
改めまして…トム・ヒドルストン、ブリー・ラーソン、サミュエル・L・ジャクソン、そして日本語吹き替えを担当したGACKTさん、佐々木希さんがステージに登場しました! #キングコング映画 pic.twitter.com/RZP18AVEaH
— ワーナー ブラザース ジャパン (@warnerjp) 15 marzo 2017
3.
Tom: 「Grazie a tutti per il caloroso benvenuto!! Arigato gozaimasutsu! E' la mia prima volta qui e sono davvero felice. Sono onorato di stare sotto a Godzilla!」
Brie: 「Konbanwa Tokyo! La mia città preferita al mondo. Sono molto felice di poter godere il film assieme a tutti voi in questo modo!」
#KongMovie
トム「皆さん本当に今日は温かい歓迎ありがとう!!アリガトーゴザイマスツ!初めての来日とても嬉しいです。ゴジラの下に立てて光栄です!」
ブリー「コンバンハートウキョウ!世界の中でも大好きな都市で。皆さんとこうやって映画を楽しめるのがすごく嬉しいです!」#キングコング映画 pic.twitter.com/cRL5IFEcBe— ワーナー ブラザース ジャパン (@warnerjp) 15 marzo 2017
4.
GACKT-san: 「Questo film è in qualche modo diverso dall'immagine di King Kong che tutti hanno. La sorprendente trama, il dramma umano, è tutto davvero interessante」
Sasaki-san: 「Con il senso della velocità, la tensione, è davvero un film godibile. Il doppiaggio è stato difficile ma sono una grande fan di questo film! 」
#KongMovie
GACKTさん「この作品は皆が想像するキングコングとはちょっと違っていて。びっくりする仕掛け、そして人間ドラマがとても面白いです」
佐々木さん「スピード感、緊張感、とても楽しく作品を見させて頂きました。吹き替えは難しかったのですが、この作品の大ファンです!」#キングコング映画 pic.twitter.com/dpzKFQ4cPi
— ワーナー ブラザース ジャパン (@warnerjp) 15 marzo 2017
5.
La più grande apparizione di oggi! Ecco la scena dell'arrivo Mr. King Kong!! Gogogogogogogogogogogo
_人人人人人_
> Enorme <
 ̄Y^Y^Y^Y ̄
#Kongmovie
今日一番の大演出!Mr.キングコングの登場シーンをお届けいたします!!ゴゴゴコゴゴゴゴゴゴゴ
_人人人人人_
> でかい <
 ̄Y^Y^Y^Y ̄#キングコング映画 pic.twitter.com/VyttDsSeiE
— ワーナー ブラザース ジャパン (@warnerjp) March 15, 2017
Traduzione: GACKT ITALIA Team
Traduzione © GACKT ITALIA
EXCITE.CO.JP: GACKT Apparizione a sorpresa al Theatre☆Live
GACKT si pensava fosse all'estero ma è entrato al cinema! Surprise Appearance al Theatre☆Live, anche il MV con sangue ovunque
Il 14 Marzo, un affollato 『Theatre☆Live 「GACKT JAPAN TOUR 2016 LAST VISUALIVE Saigo no Tsuki -LAST MOON-」』 si è tenuto al Yurakucho Marunouchi Picadilly.
Un Theatre Live è un'esperienza che non solo ti dà la possibilità di vedere un live, ma anche di godere delle chiacchierate, giochi e cantare insieme come si fa nei live. Certamente, è un live goduto come un 「film」, e durante 「舞哈BABY!! -WooHa-」 e「Koi no FRIDAY!!!」, la scena del pubblico che teneva i loro Lumitons e divertirsi come nel live.
Nel mezzo dell'evento, i membri della band conosciuti collettivamente come 「GACKT JOB」 sono apparsi, e con VAL(batteria) come MC, lui, insieme a CHACHA (chitarra), YOU (chitarra), and SATO(Basso), hanno ricordato il 「LAST VISUALIVE」 insieme.
Poi, la porzione principale del live si è conclusa, ed è apparsa una sorpresa! Quando è partito il commento di GACKT, il pubblico è andato in uno stato di eccitazione come se tutti fossero ardentemente aspettando questo. Tuttavia, dopo questo, 「la vera sorpresa」 è apparsa. Inaspettatamente, dal retro dei sedili, 「GACKT」 è apparso! ha passeggiato dove erano i fans, è andato sul palco, e ha cominciato a comunicare piacevolmente con i fans. Oggi è il White Day. E' stato il regalo migliore per i fans.
E c'è stata una sorpresa più grande! Il music video del nuovo singolo di GACKT 「Tsumi no Keisho ~ORIGINAL SIN~」che uscirà il 22 Luglio, è stato rivelato interamente al Marunouchi Picadilly.
Fonte: excite.co.jp
Traduzione: GACKT ITALIA Team
Traduzione © GACKT ITALIA
MYNAVI.JP: Il mostro più forte è Kong
GACKT si differenzia con l'opinione di Sasaki Nozomi [il motro più forte è Kong!] - Rivelata la clip di intermezzo del Cinema
In questa clip che parte il 3/11 e verrà mandata in onda nei cinema come Shochiku Multiplex Theatres (MOVIX, Shinjuku Piccadilly, Marunouchi Piccadilly) Namba Parks Cinema, United Cinema, Cineplex, GACKT, Sasaki Nozomi e Togi Makabe danno la loro opinione in quale sia la creatura più forte su Skull Island.
Sasaki Nozomi che appare come l'attrice femminile, "Certamente il mostro più forte è Kong! Le donne sono davvero attratte dalle persone forti" e supportando Kong dice "La grandezza è la numero uno!". Di seguito, "No-no, la creatura più forte è il Skull Crowler" dice GACKT come celebrità rappresentative" Una lucertola che si muove su due zampe, quella velocità è la numero uno" da ferventemente detto presentando la creatura con il muso feroce e la dura figura. h
E poi, il pro-wrestler rappresentativo Makabe, "Se state cercando il più forte in King Kong, è Makabe Togi"urla lanciando una sfida "Chi è il mio sfidante". Tuttavia, senza parole dopo aver provato la ferocia di Skull Crowler ed il potere di King Kong che distruggono un elicottero "E' impossibile!" dice con nulla da fare tranne che arrendersi.
Questo film è un'epica avventura che descrive l'origine della nascita di King Kong, ambientato nella misteriosa skull island che dovrebbe esistere solamente nel mito. GACKT sarà il Capitano Conrad, capo della spedizione mandata alla Skull Island interpretato da Tom Hiddleston, Sasaki Nozomi sarà la fotografa Weaver interpretata da Brie Larson, e Makabe sarà il soldato ce non conosce paura.
Fonte: mynavi.jp
Traduzione: GACKT ITALIA Team
Traduzione © GACKT ITALIA