Traduzione TWITTER: 11 giugno 2012

Qui di seguito la traduzione dei Tweet di GACKT

Buongiorno. E' passato un po' di tempo, huh. Come state? Bene allora, sono in piena modalità notturna, proverò a rispondere ai tweets di tutti per un po'. Vediamo...

(Salve mio Gackt-sama, come va il tuo Magnum?) Si sentiva in qualche modo un po' giù quindi mi sono arrabbiato e gli ho urlato "Hey tu, mettici un po' di KiAi!!!" Era troppo stanco dalla scorsa notte e quando sono tornato a casa era così svogliato che mi sono chiesto quando sarebbe andato giù. Lo capisco. Ma gli uomini non dovrebbero abbassare la testa. Così ho provato a mettere un po' di sete in me stesso.

(Qualcuno gli chiede di tornare su twitter rapidamente) E' stato veloce. Il tempo è passato in un battito d'occhio. Bene, dal momento che ti ho fatta aspettare, non farò nient'altro che rispondere a tutti i tuoi tweets fino al momento della partenza.

(Gli YFC si stanno sciogliendo?) E' giusto. Ti dirò i dettagli un'altra volta. Non ho ancora fatto chiarezza con i miei sentimenti. E' come @TAKUMI_YFCz ha detto, non l'abbiamo deciso in base a pensieri negativi. Stiamo già guardando avanti e per prima cosa stiamo ponendo una fine chiara con i membri attuali.

(Qualcuno parla dello spettacolo e del bisogno delle persone di un senso di tensione) E' corretto. E' davvero difficile far avere alle altre persone un senso di tensione. Non importa quanto provi a convogliarlo nelle parole, la maggior parte di esso non arriverà a destinazione. Be', questo è normale. Alla fine, non ho altra scelta che correre davanti. E' perchè lavoro più duramente degli altri e corro di più che gli altri pensano "Devo fare di più". Questo è il ruolo del leader.

(Buon giorno, abbi una bellissima giornata!) Grazie. Oggi sono stato sveglio per quasi tutta la notte così la mia mente è lucida. Comunque, non ho tempo. A tutto gas! La vita deve essere così. Amo la sensazione di essere sul margine. Fatti avanti~!!!

(Tweet originale privato) Mi piace la pioggia. Soltanto ascoltare il suono calma il mio cuore. Penso che potrei dire che stare sotto la pioggia per un po' mi fa realizzare la mia attuale felicità. Prova a godertela, ci sono molti modi. Giusto?

I tweets stanno scorrendo come le cascate del Niagara oggi... non posso cliccarli.

(Galleggi in acqua?) Questa è una domanda assolutamente strana. Mi stai chiedendo se galleggio in acqua o no? No. Affondo. Mi deposito velocemente sul fondo. Ecco perchè nuotare è spaventoso.

(Tweet privato) Al momento mi sto preparando per lo spettacolo "Il Segreto di Yoshitsune" che inizia a Luglio. Ieri i membri degli YFC sono venuti a vederci provare. Perchè saranno responsabili della musica per lo spettacolo. Sarà l'ultimo progetto con i membri attuali. Stanno velocemente finendo di scrivere delle buone canzoni. Aspetta impazientemente lo spettacolo e la musica.

(Hai visto altri concerti di recente oltre quello dei L'Arc En Ciel?) Sono andato a molti. Comunque provo ad avere tempo per andare ai concerti e agli spettacoli delle persone. Mi motiva. Andarci è importante. Tutti voi, non state rinchiusi in casa, guardate fuori e uscite. O il vostro cuore marcirà.

(Hai detto che sarebbe arrivata una spedizione di Magnums... sono arrivati?) Sono sempre in ordine, ma la produzione non si mette mai al passo. Sembra che impiegheranno un po' di tempo per spedirtelo. Per favore, fai quello che puoi con quello che hai per ora. Gyun~!

(Rispetto Gackt per come vive come persona, uomo e giapponese! Punto a vivere nello stesso modo) Proviamo entrambi ad essere dei magnifici samurai, a mostrare un esempio lodevole ai bambini che daranno vita al futuro, e a dipingere una vita da uomini fantastici. Giusto, fratello?

(Ieri un sacco di ragazzi nella mia classe mi hanno detto che ho una forte volontà, pensi che gli uomini non troveranno carine le ragazze dotate di grande forza di volontà?) Non è un male avere una forte volontà. E' importante. Ma non c'è una differenza nel modo in cui esprimi te stesso? Se hai davvero una forte volontà, dovresti essere capace di tenerti saldamente il tuo cuore senza dire una parola. Se dici molte cose differenti con leggerezza, verrai franteso. La tua bocca e il tuo inguine devono essere entrambi stretti.

(Non stiamo rispondendo troppo al Magnum, vero?) Ovviamente. E' come dire ciao, giusto?

(La persona davanti a me in classe si sta comportando come un gorilla e sta alzando la voce) Allora rivaleggia con lui comportandoti come uno scimpanzè! Non puoi perdere contro di lui! Hoohoohoohaha. Heee-!!!

(Sei ancora non sposato?) Lo ero. Quando avevo 20 anni. Per 3 mesi. Grazie!!!

(Hai intenzione di comprare un nuovo Mac?) Intendo farlo. Le specifiche del mio PC sono così basse che non posso lavorarci più. Anche se erano le migliori della linea quando lo comprai... Ah, ne prenderò uno per il mio compleanno. O dovrei dirre, dammeno uno.

(Sono strano per essere Do-s?) Le donne sono lo specchio, gli uomini sono le basi, questo è come dovrebbe essere. Perchè il numero degli uomini Do-s nel mondo è diminuito, e il numero di uomini Do-M è aumentato in modo innaturale, le donne sono state costrette a diventare DO-S. Questo non è un bene. Le brave donne dovrebbero essere sempre Do-M.

(Dammi You-Kun) Ok, portatelo a casa.

(Per favore, dì una parola per qualcuno che sta per compiere i 30 anni) Le donne iniziano all'età di 30. Hai finalmente raggiunto la linea di partenza Metti il KiAi nel diventare la miglior donna da adesso.

(LINE non è la stessa cosa del tuo blog?) No. Non puoi nemmeno comunicare botta e risposta con le persone, quindi sto pensando di smettere. Penso che vedrò come va per un po'.

(E' perchè sei così veloce a digitare che stai facendo così tanti errori di battitura?) Mi dispiace. Correggili per me.

(Anche io sto aspettando un Magnum!!!) Non aspettare. Usa il tuo.

(Se gli uomini hanno un'arma chiamata "magnum" allora che arma hanno le donne?) Hanno una fondina che avvolgerà il tuo magnum una volta che si riscalda, no? Non è questa un'arma più di qualunque altra?

(Qual è il tuo record di salto in lungo?) E'... una battuta sporca? O è una domanda seria?

(Sono arrivata settima nei punteggi del mio test, lodami!) Se batti altre 7 persone, si espanderà un nuovo scenario nel quale potrai puntare ancora più in alto. Provaci. Prova ad andare più lontano che puoi!!!

(Ci sono persone giapponesi che possono battere il tuo Magnum?) Non è una questione di vincere o perdee. La questione è se è delizioso o meno, no? Ovviamente, il MIO è della migliore qualità!!! Mi dispiace, è esaurito.

(Qualcuno dice che gli piace che Gackt canta e balla) Vivo ballando e cantando perchè è interessante. Potrei causare alle persone molte preoccupazioni ma quando morirò, perfavore mandatemi via con un sorriso. Ecco com'è.

(Dov'è U:ZO?) Non è tornato in Messico?

(La mia schiena mi fa male a causa dei dolori mensile, aiuto!) Mi dispiace. Questa è l'unica cosa che non posso fare. Perchè non ne ho mai avuta esperienza... Tutto quello che posso fare è pregare. Ti manderò una preghiera. Ommmmmmmmmm. Gyu! Pon!!! Huuuu~

(Stai twittando vestito in modo sexy adesso?) Sono vestito normalmente. Fundoshi (=perizoma giapponese), calzini, un cappello di maglia e dei baffi finti. Semplice, no?

(Di che taglia sono le tue tette?) Non le ho misurate. Esaminale e dimmelo. Ma, questo è ciò che succede quando sono toccate.... Muahahahahahah.

(Che ne pensi degli "uomini erbivori"?) Hm?? Sono erba, no? Facciamone una insalata e mangiamoli.

(Al fratellone non piacciono le sorelline V-kei?) Non è un problema, giusto? Non mi dispiacciono. Se sono carine. Sii una brava sorellina. Afferrato?

(Qualcuno chiede se ha intenzione di produrre e vendere yukata) Il GACKT Kimono Project venderà di nuovo yukata quest'anno. Staimo creando dei yukata davvero carini. Dacci un'occhiata.

(L'atmosfera nella mia classe è davvero brutta adesso, che cosa faccio?) Proprio adesso, salta sul tuo banco e grida "Non c'è nessun amore quiiiiiii?" Se vuoi davvero cambiarlo, devi dimostrare di avere il coraggio di fare qualcosa di simile. Non si tratta di cosa le persone pensano di te. Si tratta di come vuoi cambiare, giusto? Provaci!!!

Bene... penso che andrò adesso. Di che colore è il giorno non è nient'altro che dei vostri sorrisi. Non dimenticate "Non c'è nulla al mondo come un sorriso non necessario", tingete di rosa questo mondo marcio con i vostri sorrisi. Sto per fare di questa una bellissima giornata con un gyun-gyun*. Il 4 luglio è l'evento dello scioglimento. Tutti saranno insieme per un attimo nella storia.
*gyun-gyun: e'un suono onomatopeico giapponese di cui non si capisce il significato.

© GACKT ITALIA


Traduzione LINE: 10 giugno 2012

Qui di seguito la traduzione del messaggio LINE di GACKT del 10 giugno 2012

 Oggi abbiamo avuto la seconda prova per la rappresentazione. E' stato un giorno importante per tutti i membri per condividere le stesse idee in termini di scrittura e lettura, staging e organizzazione. Ma, alla fine, abbiamo solo potuto farne la metà. Certo, è naturale che questo richiede tempo, ma non potevo fare a meno di notare la mancanza di tensione nel personale di produzione. Naturalmente, non mi aspetto che abbiano lo stesso livello di tensione che ho io, ma il fatto che abbiamo potuto finire la metà di quello che volevamo fare oggi significa che ci vorranno due mesi per finire quello che voglio finire in un mese. Troppi di loro non capiscono questo. Purtroppo, ancora ci sono molti che non si rendono conto che una grave tensione è necessaria. Un lavoro importante dello staff di produzione è quello di far realizzare agli attori questa necessaria tensione, che il personale di produzione non sia in grado di realizzare di realizzare questo è fuori discussione. In ogni caso costruiremo la rappresentazione al 100% entro il primo giorno e ce la faremo al 400% per l'ultima tappa. Questo è il GACKTism, e questo atteggiamento non è inusuale per un artista dello spettacolo, un espressionista e un professionista che deve averlo per il pubblico che verrà a vederlo. Una rappresentazione è diversa da un concerto dal vivo, ci sono molti attori che si muovono insieme. Questo, naturalmente, comporta cose sia positive che negative. Maggiore è il numero di persone coinvolte,tanto più difficile diventa formare il loro livello di consapevolezza. Ma non credo che non possiamo farlo. Per offrire il miglior spettacolo, per creare una situazione che renda tutte le persone coinvolte per sentirsi veramente felici di farne parte, per fare uno spettacolo che il pubblico vuole vedere di nuovo con le lacrime agli occhi dopo la fine. Ancora una volta mi sto rendendo conto di quanto sia difficile creare qualcosa. Ecco perchè è interessante. Spero che possiamo continuare a migliorare fino alla fine. Uff..., è stata una giornata stancante di nuovo... Ma c'è ancora il compito di predisporre l'audio. Credo che finirò prima della fine di questa giornata. Seconda prova di oggi = 20 punti. Ho ancora molto da imparare. Vai avanti, me stesso!

© GACKT ITALIA


Traduzione LNE: 9 giugno 2012

Qui di seguito la traduzione del messaggio LINE di GACKT del 9 giugno 2012

Oggi abbiamo avuto la nostra prima prova per lo spettacolo teatrale "Il segreto di Yoshitune", vale a dire una lettura dello script. Per rendere la rappresentazione di una durata minore di due ore, i dialoghi sono stati fatti in un tempo veloce. Sicuramente ci sono stati molti problemi il primo giorno, ma saranno tutti risolti e più di tutto, ero felice del fatto che ho potuto davvero sentire la rappresentazione nella prima lettura. E' assolutamente fantastico! Questo mi rende felice. Non è che sto facendo favoritismi perchè l'ho scritta io, sono stato semplicemente commosso immaginandola. Dopo la lettura, ho spiegato i personaggi agli attori ancora una volta, e la dolcezza che tutti i personaggi hanno in comune, la storia di questo "Segreto di Yoshitune" stringe forte il cuore. Dopo la prova, sulla via per tornare a casa, diverse persone mi hanno detto: "Ascoltare la lettura mi ha fatto piangere...Ci vediamo domani." Sentire queste parole mi ha reso felice dal profondo del mio cuore e a fatto molto per il mio giorno, fate tutti voi il pieno di questo mondo (intende la rappresentazione) . Si prega di guardarla attentamente. Questa rappresentazione che parte dalla metà di luglio sarà diversa da qualsiasi cosa che si sia mai vista. Oggi "Il segreto di Yoshitune", punteggio di partenza = 60 punti. OSSHA!

© GACKT ITALIA


Traduzione LINE: 4 giugno 2012

Qui di seguito la traduzione del post LINE di GACKT del 4 giugno 2012

La visita alla tomba di Okinawa si è conclusa senza intoppi ed era già tempo per me di tornare a Tokyo. La pioggia sfortunata ha cambiato tutto quello che avevo programmato, ma questo è Okinawa, per voi. E' quasi ora di partire adesso. Come ultima cosa da fare, ho deciso di andare con tutto lo staff in Pachinko in combinazione con un Kooreeguusu (un tipo di peperoncino coltivato in Okinawa). La penalità del gioco Bottoms-Up. L'atmosfera del luogo di Pachinko era cambiata un bel po' da quando ci siamo andati per la prima volta anni fa. Il patto era che un vincitore avrebbe fatto la penalità, ma, naturalmente,un membro dello staff stava quasi vincendo. Nel locale era un tipo strano che urlava "Non lasciatemi vincere!" Forse le persone che continuano a pensare "Non lasciatemi vincere" sono più rilassate rispetto a coloro che vogliono vincere, eh. Lezione di vita di oggi: "Qualcunque cosa sia, rilassati". La mia più profonda solidarietà (a lui)

Ahahaha. Sono un ragazzo fortunato ad avere uno staff come questo.

Affascinante! Puoi sempre vincere una cena per la tua vittoria, dopo. Altrimenti...vai al supermercato!!!

© GACKT ITALIA


Traduzione LINE: 3 giugno 2012

Qui di seguito la traduzione del messaggio LINE di GACKT del 3 giugno 2012

 Oggi mi sono svegliato lamentandomi per un sogno strano. E' stato un sogno piuttosto incomprensibile. Ma io lo ricordo vividamente. Un sogno con un retrogusto davvero brutto. Sono diventato ultra-depresso al risveglio, chiedendomi come mai al mondo io abbia fatto una cosa simile nel mio sogno ...Ho detto alle persone questo e loro, sgomenti, hanno detto: "Sei preoccupato per il tuo sogno?" Hmm, non è che io sia preoccupato. Ma di solito quando sto facendo un bel sogno, posso liberamente fare tutto a mio piacimento. Ma non posso controllare i brutti sogni o i sogni che non mi piacciono. Mi chiedo perchè è così ...i brutti sogni mi lasciano sempre questa sensazione inquietante, e bruciano ancora nella mia mente dopo che mi sveglio. Bene, il contenuto del sogno non era poi così complicato, ma era un sogno pieno della mia arroganza, che è la cosa che odio di più di me stesso.. Non c'era c'era motivo per me di fare una cosa di simile ... Ho fatto del male a qualcuno nel mio sogno. E la cosa peggiore è che era una persona del mio staff. Quando mi capiterà di incontrare questo membro del mio personale oggi, offrirò le mie scuse prima di tutto. Poi, se mi guarderà strano, credo che gli darò un abbraccio stretto e dirò "grazie" o qualcosa del genere. Credo che sia giusto dire che mi guarderà in modo divertente ... Ma questo può essere una sorta di segno ... Forse lo abbraccerò per un minuto o giu di lì e direi: "Hmmm, grazie" o qualcosa del genere. Credo che la gente intorno a noi penserà che siamo strani uomini che si abbracciano l'un l'altro. Ora io mi devo ricomporre, cambiare l'umore ed andare a pulire la pietra tombale. Le prove per lo spettacolo cominceranno presto, quindi devo pregare correttamente per la sicurezza ed il successo (dello spettacolo). Devo dare il giusto rispetto a mio nonno e agli antenati in ritardo, anche perchè è passato un po' di tempo ... Va bene, me la caverò in qualche modo un altro giorno ~ ~ ~ ~ ~

© GACKT ITALIA