GACKT OFFICIAL FACEBOOK, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

GACKT OFFICIAL FACEBOOK - FEB 07 2017

GACKT Official Facebook update. Traduzione a seguire:

2017/2/7
Ecco un report dal Segretario

La performance finale del「GACKT WORLD TOUR 2016 LAST VISUALIVE Saigo no Tsuki -LAST MOON-」su DVD & Blu-ray sarà venduto esclusivamente a Loppi & HMV!
Le prevendite termineranno il 14 Febbraio, 2017.

Cliccate sul link sottostante per i dettagli
http://www.hmv.co.jp/fl/10/1582/1/

《GACKT lo usa abitualmente!「Metal Muscle HMB」》
https://goo.gl/c8wekc

《GACKT「SEASONS」rilasciato!》
E' stato rilasciato solamente in formato video!!
https://www.youtube.com/watch?v=Z1a-ivIeXb8

《3° linea di Gakucchi!》
Cuscino viso felice; Portami con te! Plushies
https://charahiroba.com/prize/event/detail/?id=93

Fonte: GACKT OFFICIAL FACEBOOK

Traduzione: GACKT ITALIA Team

Traduzione © GACKT ITALIA


GACKT OFFICIAL LINE, GACKT, GACKT Italia, GACKT Translations, GACKT Traduzioni

GACKT OFFICIAL LINE - FEB 07 2017

GACKT Official LINE update. Traduzione a seguire:

2017/2/7
Ecco un report dal Segretario

La performance finale del「GACKT WORLD TOUR 2016 LAST VISUALIVE Saigo no Tsuki -LAST MOON-」su DVD & Blu-ray sarà venduto esclusivamente a Loppi & HMV!
Le prevendite termineranno il 14 Febbraio, 2017.

Cliccate sul link sottostante per i dettagli
http://www.hmv.co.jp/fl/10/1582/1/

《GACKT lo usa abitualmente!「Metal Muscle HMB」》
https://goo.gl/c8wekc

《GACKT「SEASONS」rilasciato!》
E' stato rilasciato solamente in formato video!!
https://www.youtube.com/watch?v=Z1a-ivIeXb8

《3° linea di Gakucchi!》
Cuscino viso felice; Portami con te! Plushies
https://charahiroba.com/prize/event/detail/?id=93

Fonte: GACKT OFFICIAL LINE

Traduzione: GACKT ITALIA Team

Traduzione © GACKT ITALIA


GACKT OFFICIAL WEIBO, GACKT, GACKT ITALIA, GACKT TRANSLATION, GACKT TRADUZIONI,

GACKT OFFICIAL WEIBO – FEB 06 2017 - 2° AGGIORNAMENTO

GACKT Official Weibo update. Traduzione a seguire:

Jougen no Tsuki ~Saishu Shou~ (2003)
6.Solitude~regret~

La versione originale di questa canzone è stata scritta quando avevo 14 anni.
Al tempo, ero molto negativo, c'erano solo sentimenti di disperazione nel mio cuore.
Non avevo alcun autocontrollo ed ero dissoluto, andavo trascinandomi ogni giorno.
Però suonare il pianoforte era il solo momento in cui potevo concentrarmi interamente su una cosa senza essere distratto.
Ci sarebbe stato sempre un solo tipo di suono. Credo che anche questa sia giovinezza.

Fonte: GACKT WEIBO

Traduzione: GACKT ITALIA Team

Traduzione © GACKT ITALIA


GACKT OFFICIAL FACEBOOK, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

GACKT OFFICIAL FACEBOOK - FEB 06 2017

GACKT Official Facebook update. Traduzione a seguire:

2017/2/2
Ecco un report dal Segretario.

Ora il blog di GACKT è aggiornato ogni giorno!!!
Per favore dategli un'occhiata!
http://ameblo.jp/gackt/

《GACKT lo usa abitualmente!「Metal Muscle HMB」》
https://goo.gl/c8wekc

《GACKT「SEASONS」rilasciato!》
E' stato rilasciato solamente in formato video!!
https://www.youtube.com/watch?v=Z1a-ivIeXb8

《3° linea di Gakucchi!》
Cuscino viso felice; Portami con te! Plushies
https://charahiroba.com/prize/event/detail/?id=93

OFFICIAL MONTHLY SITE「CLUB GACKT」
https://clubgackt.com/

GACKT OFFICIAL WEBSITE
https://GACKT.com/

Fonte: GACKT OFFICIAL FACEBOOK

Traduzione: GACKT ITALIA Team

Traduzione © GACKT ITALIA


GACKT OFFICIAL NEWS, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

GACKT OFFICIAL NEWS: GACKT doppiatore nel film "King Kong:Skull Island"

GACKT Official news update. Traduzione a seguire:

E’ stato deciso che GACKT avrà il ruolo principale di Conrad nella versione doppiata in Giapponese del film [King Kong: Skull Island] che uscirà in Giappone il 25 Marzo.

E’ stato deciso che GACKT avrà il ruolo principale di Conrad nella versione doppiata in Giapponese del film [King Kong: Skull Island] che uscirà in Giappone il 25 Marzo.

[King Kong: Skull Island] è un film d’avventura che descrive la storia di una Survey Expeditionary Force che su avventura in un’isola chiamata ‘Skull Island’ per espansione territoriale, e la feroce opposizione del guardiano divinità dell’Isola ‘Kong’.
Nella versione doppiata in Giapponese, GACKT darà la voce a Conrad, capo della spedizione, originariamente interpretato da Tom Hiddlestone, il fotografo Weaver interpretato da Brie Larson sarà doppiato da Sasaki Nozomi, ed il nuovo Pro-Wrestler Giapponese Togi Makabe sarà la voce al soldato.

In occasione di questo annuncio, GACKT ha lasciato un commento!!

■Commento di GACKT

「Ha uno sviluppo sorprendente. L’intero episodio è una continua sorpresa!
E’ 20 molte più divertente della serie 「Jurassic」.
Non è solo ‘King Kong’, è una lotta tra una creatura gigante e l’umanità.
Un film in cui la natura e le emozioni sono portati ai loro estremi.
Ci sono anche alcune scene che rappresentano un tributo allo Studio Ghibli animation.
Sicuramente, è un film unico.
Mi piacerebbe che tutti, tutti i fans di questo film, ed anche tutte le persone che non conoscono che King è un’esperienza di alta qualità.
Non vedo l’ora di partecipare a questa esperienza dando voce al protagonista.
Non perdetevi la versione Giapponese doppiata!」

Detailes on[King Kong: Skull Island] Official Site here
http://wwws.warnerbros.co.jp/kingkong/

Fonte: GACKT.com

Traduzione: GACKT ITALIA Team

Traduzione © GACKT ITALIA