G&LOVERS: AVVISO DI SPEDIZIONE GG MAGAZINE Vol.35
G&LOVERS News update. Traduzione a seguire:
Avviso di spedizione GG MAGAZINE Vol.35
Per i membri iscritti entro il 28 Febbraio 2017, e per coloro la cui membership è ancora valida
+ GG MAGAZINE Vol.35
※Per i membri la cui Orico Cards [G&LOVERS Card UPty] è in scadenza tra Aprile~Giugno, o la cui membership è in scadenza tra Giugno~e la fine di Agosto 2017, le istruzioni per il rinnovo saranno incluse.
Periodo di richieste per la mancata ricezione: Tra il 7 aprile 2017 al 14 aprile 2017, si prega di utilizzare questo form per inviare una richiesta.
※ Dal momento che invieremo mail di conferma, si prega di permettere la ricezione di email da [noreply@g-and-lovers.com] tra la vostra posta elettronica.
※ Si prega di inviare le richieste entro il periodo indicato.
※ Qualunque richiesta al di fuori del periodo menzionato non sarà presa in considerazione.
※ Si prega di comprendere che non risponderemo personalmente ad ogni richiesta di mancata consegna
Fonte: G&LOVERS
Traduzione: GACKT Italia Team
Traduzione © GACKT Italia
[FOTO] BELLARE TWITTER - APR 04 2017
BELLARE TWITTER update con foto di GACKT durante l'evento Promozionale Metal Muscle HMB. Traduzione a seguire:
GACKT-san ha partecipato come testimonial all'evento promozionale [Metal Muscle HMB] oggi a Tokyo. Ci crederese! L'attuale peso, la percentuale di grasso corporeo 「68.9kg、circa 7%」 , una bellezza fisica che non risente dell'età. Se volete rafforzare il vostro corpo per l'estate, per favore provatelo 💪
本日都内で【メタルマッスルHMB】PRイベントを行いイメージキャラクターを務めるGACKTさんにゲストとして出席していただきました。なんと!現在の体重、体脂肪率は「68.9キロ、7%くらい」年齢を感じさせない肉体美。この夏に向けてカラダを引き締めたいと思う方はぜひお試しください💪 pic.twitter.com/CA892eL5qy
— BELLARE【公式】 (@bellare_info) April 4, 2017
Traduzione: GACKT ITALIA Team
Traduzione © GACKT ITALIA
EXCITE.CO.JP: 【Parte 1】 Il messaggio appassionato di GACKT
L'appassionato messaggio da GACKT, che procede sul suo personale sentiero 『Tsumi no Keisho~ORIGINAL SIN~』/Intervista 1
■GACKT/Nuovo Single 『Tsumi no Keisho ~ORIGINAL SIN~』Intervista (1/3)
Ha rilasciato la colonna sonora di chiusura dell'anime 『TRICKSTER -Edogawa Ranpo 「Shonen Tanteidan」 Yori-』, nel quale è coinvolto anche come doppiatore
Il primo singolo di GACKT del 2017, 『Tsumi no Keisho ~ORIGINAL SIN~』, è arrivato. Questa canzone è già trasmessa come colonna sonora di chiusura della'anime 『TRICKSTER -Edogawa Ranpo 「Shonen Tanteidan」 Yori-』, nel quale egli è anche doppiatore. In questa canzone, lui, che è fortemente spinto avant nel proprio percorso, invia un appassionato messaggio agli ascoltatori, sul viso umano del peccato che portano con sè e nonostante questo vanno avanti con le loro sofferenze. Siamo andati a trovarlo per chiedergli riguardo ai sentimenti che ha messo nella canzone, ma questa volta l'intervista è iniziata con una domanda inaspettata. Comunque, iniziando, abbiamo ottenuto un prezioso episodio con lui che racchiude un sacco di argomenti e ciò che lui pensa ora e come lui si riflette in un lavoro come questo!
「Pensa a questo」「Affrontalo」
GACKT: Cosa pensi che significhi “eleganza”?
――Eleganza…… Essere sia mentalmente che materialmente beato, ha l'immagine di essere in uno stato dove non c'è l'inconveniente, it has the image of being in a state where there is no inconvenience, lo perseguo veramente....
GACKT: quindi… persegui l'eleganze. Uno stile di vita elegante, passare del tempo in modo elegante, avere un cuore elegante…… L'eleganza è una parola profonda. Quando ho iniziato a vivere all'estero, e ho deciso di vivere una vita elegante, mi sono imbattuto nella parola “eleganza”. Tutti pensano che elegante sia avere molte cose e trovarsi in uno stato di comodità ma in realtà non è così. Per esempio, ora sto vivendo all'estero, e vedo un magnifico paesaggio, sento magnifici suoni…… sono in grado di sentire il suono dell'acqua che scorre, il suono degli uccelli che cinguettano, ho pensato, proverò a ad estraniarmi per 2 o 3 ore da ora e proverò ad assaporare l'eleganza del tempo. Però, non sapevo cosa fare con il tempo a disposizione.
――e' diventato disagevole?
GACKT: Esattamente. Perchè non c'era spazio nella mia mente. Avrei presto iniziare a giocherellare con il mio telefono o qualcosa del genere. Quando l'ho notato, ho pensato, ciò è come una malattia. Da qual momento, ho realizzato che l'eleganza non si riferisce ad avere abbondanza di cose, ma invece è una parola che si riferisce al cuore. Per diventare veramente elegante, suppongo che le persone che sono state inflitte da questa malattia moderna debbano allenarsi.
――che cosa intendi allenarsi per diventare eleganti?
GACKT: Evitare le cose moderne, iniziando dal proprio telefono, e provare a passare un paio di ore guardando solamente il paesaggio. Ma non riesco a farlo. Questa è la malattia dell'uomo moderno. Andrei al tempio e mi siderei in medizione Zen, e semplicemente liberarmi. Poi nel momento in cui mi sono liberato ed il mio cuore svuotato, mi troverò a pensare ad un sacco di cose nella mia testa. Dopo aver pensato, pensato e pensato, diventerebbe improvvisamente vuota tanto che il mio cuore sarebbe resettato.La gente ha bisogno di bilanciare la propria vita. Comunque, attualmente, tutti vanno avanti a vivere senza resecare i propri cuori, e anche se si pensa 「Ah, questo è bellissimo」solo per un momento, non è collegato al reset del proprio cuore. In termini del proprio cuore, non è qualcosa che esiste in te, ma è un concetto astratto,e questo è ciò che la società moderna trascura troppo
――Percepisco questo tema come il fatto che le persone stiano trascurando qualcosa che dovremmo cominciare ad amare, è anche collegato alla nuova canzone, 『Tsumi no Keisho ~ORIGINAL SIN~』.
GACKT: La frase 「Inheritance of sin (tsumi no keisho) 」non riguarda qualcosa di specifico come quello. Per me, penso che gli umani vivano nel peccato dal momento stesso in cui sono nati. Per esempio, gli umani sono le sole creature sulla terra che distruggono il bilanciamento naturale. Se la terra fosse considerata come un organismo vivente, esseri che sono nati con il peccato, in altre parole, umani, sono come il “cancro” in essa. Noi distruggiamo molte cose, causiamo molte cose…… Ma se si dovesse dire che sarebbe stato meglio se non esistessero gli esseri umani, non saremo autorizzati. Ecco perchè, quando siamo nati su questo mondo con I nostri propri peccati, credo dobbiamo affrontare i nostri peccati, accettarli e andare a avanti a vivere. In primo luogo, la gente ha l'abilità di pensare, un'abilità che nessun altro animale ha, non noti già che la maggior parte delle persone non pensa? Si svegliano quando suona la sveglia la mattina, fanno colazione perchè devono mangiare, poi quando è ora, vanno in ufficio, tornano a casa. Ognuno dei loro movimenti è dettato dal non pensiero, semplicemente agiscono. Credo che questo sia estremamente pericoloso
――Come effetti avversi che si verificano quando non si pensa
GACKT: La gente che normalmente non pensa non può nemmeno pensare quando improvvisamente gli si dice di pensare. . In particolare, è così da quando gli esseri umani sono nati con qualcosa di simile ad un “vaso di Pandora”. in questo vaso ci sono cose come I peccati umani. Se si vive senza affrontarli, diventa naturale commettere crimini poichè non c'è conoscenza del peccato. Originariamente, bisognava riconoscere da soli il contenuto di questa scatola e si può pensare ad essi e vivere, si sarà in grado di trovare un bilanciamento ma…… ecco perchè, dico 「pensa ad esso」 e 「affrontalo」. Non dipende da me giudicare se è giusto o sbagliato. Accettarlo e vivere con l'equilibrio è una missione che gli umani hanno imposto su se stessi. Avere un equilibrio è vivere accettando la propria natura anche se si pensa di essere una persona prevenuta, e riconoscere Incidentally, to have balance is to live while accepting your own nature even if you think that you’re a biased person, and recognise il divario tra se stessi e ciò che si aspetta per il conformismo sociale.
―― Quando ho ricevuto questo messaggio da questa canzone, ho pensato che sarà molto difficile riconoscere ed accettare il proprio peccato. Inoltre, quando ho guardato il video di questa canzone, un video aggressivo, ho provato qualcosa di simile al vuoto e alla frustrazione di essere incapace di accettare i propri peccati.
GACKT: Questa è una delle risposte. Il lato della storia in cui si è incapaci di accettarli.
――é molto doloroso guardarlo
GACKT: Credo che il video simboleggi anche la nostra società attuale. Esso è collegato anche con 「Pensaci」 però, proprio ora, la maggior parte delle persone nel mondo vive giudicando giusto o sbagliato per conto di altri. come se la maggioranza dice ciò che è corretto e poi diranno che non lo è, non è qualcosa che hanno deciso da se stessi pensando. Ma. ciò che è veramente importante è quello che tu, te stesso, vuoi fare. Inoltre come porrai compromessi con la società e come vivrai con essa. Non sarai in grado di convincere il 100% di loro, ma potrai ottenere un compromesso, giusto? quindi, per raggiungere un compromesso, devi affrontare la questione di chi tu sia. Finché sei vivo, grandi cose accadranno come risultato, e in quel momento, la piena responsabilità sarà addossata a qualcuno
Fonte: excite.co.jp
Traduzione: GACKT ITALIA Team
Traduzione © GACKT ITALIA
GACKT OFFICIAL WEIBO – APR 02 2017 - 2° AGGIORNAMENTO
GACKT Official Weibo update. Traduzione a seguire:
Oggi ero quasi nello stato di stare alzato fino a tardi,
e poi ho cominciato a truccarmi la mattina.
Comunque, sono stanco.
Questa volta è perchè sto filmando la mia vita quotidiana a KL,
la stazione TV dal Giappone è venuta qui in Malaysia.
Comunque, KL è davvero un posto caldo.
E io l'ho sentito personalmente qui.
Un sacco di miei amici l'hanno sentito anche dopo essersi trasferiti qui per restare.
Le loro sincere opinioni sono molto d'aiuto.
La sera sono andato a "Tamarind", un ristorante a tema musicale del Sudest asiatico, per cena.
Ci sono un sacco di europei e americani qui.
Mentre sto cenando, qualcuno dalla Francia si è avvicinato a me e ha detto.
"Sei GACKT?"
Sembrava emozionato.
Ha parlato in inglese con un accento,
che erano arrivati oggi dalla Francia,
e sono venuto a questo ristorante per cena.
Quando si sono girati verso il mio lato,
e hanno pensato, "Quel tipo è GACKT...?"
"Ma è impossibile che lui sia qui..."
"Ma non riesco a togliermelo dalla testa..."
Io ho improvvisamette sentito come se il mondo fosse davvero piccolo,
che io apparirò in ogni angolo del mondo.
Zingaro GACKT...
Sono ancora stanco,
meglio che riposi un po' quando arrivo a casa.
Fonte: GACKT WEIBO
Traduzione: GACKT ITALIA Team
Traduzione © GACKT ITALIA
GACKT OFFICIAL LINE - APR 02 2017
GACKT Official LINE update. Traduzione a seguire:
2017/4/2
Ecco un report dal segretario.
Il Blog di GACKT ora è aggiornato quotidianamente!!
Per favore controllate il GACKT OFFICIAL BLOG!!
『Sei tu GACKT?』
http://ameblo.jp/gackt/
《NUOVO SINGOLO「Tsumi no Keishō ~ORIGINAL SIN~」》
Ora in vendita!!
Il video musicale è stato rilasciato!
https://www.youtube.com/watch?v=wcF2vqPRV8E
※Alcune delle immagini incluse sono grottesche e scioccanti
《4° linea di Gakucchi》
Arrivati nelle sale giochi nazionali!!
Gakucchi Special Big Plushie & Face Pouch
https://www.charahiroba.com/prize/character/detail?id=316ù
Fonte: GACKT OFFICIAL LINE
Traduzione: GACKT ITALIA Team
Traduzione © GACKT ITALIA