GACKT rivela un feroce episodio 「E’ stato Walking Dead in vita reale(ride).」

Il 5 aprile, al Marunouchi Piccadilly 3, il 「Roaring & Cheering Screening Event 」per il grandioso successo『Kong: Skull Island』che è attualmente nelle sale cinematografiche, si è tenuto e GACKT, che ha fatto il doppiaggio Giapponese per il personaggio di Tom Hiddleston Conrad, ha fatto la sua comparsa.

A seguito di IMAX, 3D e 4DX, il 「Roaring & Cheering Screening Event 」permette al pubblico di godere il gusto pieno della potenza di questo film, consentendo loro di guardare e ascoltare il film con sistemi audio utilizzati per concerti dal vivo, dando loro un’ ‘esperienza’ che va al di là di un「film」, questo è il primo evento del genere che si aggiunge al tipo di evento con partecipazione del pubblico del Cheering Screening.

GACKT è venuto a sostenere il film e l’esperienza prima del suo genere per sè stesso, eventi, ed è cominciata una candida conversazione.

Alla presentazione del MC, GACKT è entrato. Poiché questa è la prima del Roaring & Cheering event, è stato accolto dal rumore esplosivo degli stick balloons e dagli applausi del pubblico. GACKT ha commentato 「Come state? Sono sorpreso da quanto elevata sia la tensione 」.

Per quanto riguarda le sue conversazioni con il cast del film che hanno visitato il Giappone il 15 marzo per la premier Giapponese, 「ho sentito (da Tom Hiddleston) che le riprese del film sono state dure. La posizione nella Giungla era molto calda e umida, da scoraggiare. Sul tappeto rosso, il cast in visita continuava a dire che faceva troppo freddo. Sul palco, Brie Larson ha lasciato a metà perché faceva troppo freddo, sono rimasto sorpreso e mi chiedevo se questo è davvero giusto (ride) 」ha detto con umorismo.

Inoltre, se si considera che MIYAVI è presente all’inizio del film, a GACKT è stato chiesto se dovesse recitare in un film di Hollywood, 「Beh, se il tempo è giusto suppongo. Quando ho visto il film, mi ha sorpreso che ci fosse qualcuno uguale a MIYAVI (ride). Se dovessi recitare in un film di Hollywood, voglio interpretare King Kong. Credo che sarò bravo nelle scene in cui salvo le persone 」, ha detto, facendo ridere il pubblico.

Dopo l’uscita, per quanto riguarda le scene che dovrebbero attirare l’attenzione la seconda volta che si guarda il film, ha detto 「A metà c’è una scena in Vietnam. Depositi sono allineati uno accanto all’altro ed esprimono davvero bene l’atmosfera di quel periodo in Vietnam … In realtà quando ho detto al mio amico Americano che ero coinvolto nel doppiaggio, un sacco di attori che che conosco mi hanno iniziato a contattare, dicendo 『Ho visto quella scena in Vietnam 』. Sono rimasto sorpreso di questo, e ho chiesto se erano andati in Vietnam, ma mi hanno detto che la scena è stata effettivamente girata in uno studio. E’ una scena che non mi sarei aspettato che fosse stata girata in uno studio. Quindi, siccome ci sono anche i miei amici, per favore cercateli (ride) 」.

E, questa è stata la prima volta in cui entrambi il Roaring and Cheering sono stati trasmessi insieme. Parlando di “prime volte”, a GACKT è stato chiesto l’episodio più snervante nella sua vita, e lui ha detto 「In passato, sono andato a Shizunai a Hokkaido (ora, Shinhidaka) per un servizio fotografico di un calendario. Era una città tranquilla, senza molte persone intorno, così sono andato in un bar a bere di notte senza le mie guardie del corpo. Intorno all’01:00 di notte, ho iniziato a sentire le voci della gente fuori dal bar, e mi sono chiesto se la gente in Shizunai si riunisse di notte. Proprio così, erano circa le 2 e volevo uscire, quando il personale mi ha fermato. Sembrava che gli abitanti del villaggio in realtà si erano riuniti ed erano venuti a trovarmi, e mi ha detto 『Per favore non andare fuori』. Quando la polizia è stata chiamata, circa 6 agenti di polizia si sono avvicinati ma c’erano circa 500 persone al di fuori ed era abbastanza impossibile. La macchina era a circa 6 metri di distanza, così ho provato a raggiungerla in ogni caso, ma alla fine sono stato circondato da 500 persone e sono stato assalito. E ‘stata un Walking Dead della vita reale (ride) 」, rivelando una feroce episodio.

Alla fine, ha lasciato un messaggio per il pubblico, dicendo 「La mia voce nella versione doppiata, non per vantarmi, ma penso che sia bella. All’inizio si potrebbe sentire che è strano vedere la faccia di Tom che parla con la mia voce, ma a metà quella sensazione scompare e si arriva a sentire come se fosse la voce di Tom! Se si guarda 4 volte, si riconosce la mia voce come la voce di Tom. Di recente è possibile guardare film su tablet e piattaforme del genere, ma credo che la visione in un cinema sia ancora il migliore, dopo tutto. Tanto più che si tratta di una grande opportunità di sperimentare il miglior suono con questi diffusori che sono appositamente utilizzati per il Roaring Screening. Si prega di godere sia la grafica che il suono 」, e con questo, l’evento si è concluso.

Fonte: news.dwango.jp

Traduzione: GACKT ITALIA Team

Traduzione © GACKT ITALIA