GACKT Official Blog update. Traduzione a seguire:

Mi sono allenato la mattina ieri.
Ho cominciato a sentire il mio corpo rimpicciolirsi un po’.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationGACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Di mattina, sono andato direttamente alla stazione TV.
Sono andato nel camerino e guardato il contenuto del programma di questa volta.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Il programma si baserà sulle
riprese filmate a KL la volta scorsa.

Siccome non sono abituato ad apparire in questi programmi,
non li capisco ancora molto ma
più di altro, sono davvero contento di
aver incontrato Tokoro George-san per la prima volta.

Fin da un sacco di tempo fa, ho sentito che abbiamo molto in comune
perchè ci piace vivere come se fossimo spiriti liberi,
ed anche il rimodellare del garage
che ho usato sin dai tempi dei Malice Mizer
è lo stesso posto di Tokoro-san.

E’ stata la prima volta che l’ho incontrato in persona
ma sembrava come se ci conoscessimo benissimo
a causa delle moto e delle macchine fin da tanto tempo.

Sono entrato nello studio, e ho scambiato i saluti.
Hanno risposto in modo casuale.

『Sei davvero una persona inorganicamente eccentrica』

hanno detto, ero scioccato che quella fosse la prima cosa che hanno detto.

Io, che non sono abituata ad andare nei reali programmi,
sentivo come se dovessi mantenermi in qualche modo.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationGACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

In un battito di ciglia, il programma è finito.
In qualche modo, mi sono sentito imbarazzato
di mostrare un po’ della mia vita a KL
in questo programma.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Quando stavo per entrare in macchina
ho sentito una voce familiare.

『Wakaa!』

Mi sono voltato e ho visto Maekawa Yasuyuki, che era Kiso no Yoshinaka in Moon Saga 2,
ed era in visita per un altro lavoro.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Nonostante fosse una coincidenza, sono stato felice di incontrarlo dopo tanto tempo. 
Più di tutto, è una benedizione che abbiamo potuto incontrarci così.

Sono entrato nella macchina, e ho chiesto al mio staff.

『Is there still time?』

『Abbiamo tutti 20 minuti di grazia』

『Bene, andiamo a vedere la fioritura dei ciliegi』

Dopo un simile scambio
abbiamo fatto un giro veloce dai ciliegi fioriti

Quando sono uscito dalla macchina, gli alberi di ciliegio erano tutti allineati davanti a me
Più di tutto, cosa mi ha sorpreso è stato
il numero di persone che erano qui a vedere la fioritura dei ciliegi. 

Non ci sono tante persone di solito in questo posto. 
Con il numero di persone intorno,
ero abbastanza perplesso, pensando, è davvero giusto per me camminare qui?, ma
ho pensato, che sarebbe stato, sarebbe stato, e ho provato a camminare intorno. 

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationGACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Da qualche parte, ci sono state persone che hanno notato e
quando mi inchinavo un po’, tutti rispondevano inchinandosi.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Ho realizzato che era passato tanto tempo da quando non ho visto la fioritura di ciliegi in Giappone.
Sono stati appena 10 minuti
sono stato in grado di vedere la fioritura dei ciliegi.
Anche se sarebbe molto più bello se potessi rilassarmi di più e godermi l’ Hanami.

Per un solo intero giorno,
mi piacerebbe distrarmi e guardare i fiori in un posto senza persone.

Proprio così, sono entrato in macchina
e sono andato all’evento nel cinema. 

Questa volta, farò una corta apparizione
in supporto del Roaring Screening e
molti dei miei fans erano riuniti lì.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationGACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

E..
ho scoperto durante il MC ma,
per alcune ragioni nonostante io sia venuto a supportarlo
era la versione sottotitolata che veniva trasmessa. 

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Beh, cose come queste capitano…

Dopo la fine del lavoro
sono andato diretto dove i miei amici erano riuniti.

Oggi, c’è una riunione di amici dopo tanto tempo.
Alcuni di loro hanno trovato tempo nelle loro fitte agende e sono venuti. 

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

I combattenti Akiyama-kun e Kohiruimaki-kun non sono potuti venire
anche se lo avevano programmato
il corridore Kobayashi Kamui e
il combattente Yamamoto Yuya e gli altri c’erano.

Dopo ciò, Kiryuuin Sho e gli altri ci hanno raggiunto dopo.
Per la prima volta dopo tanto tempo, siamo andati avanti a cantare fino all’arrivo del giorno.

Abbiamo giocato a stupidi giochi su chi canta meglio e cose del genere
fino alla mattina, e la visione di noi cantare seriamente
mentre ci comportavamo allegramente come bambini era assolutamente divertente.

Ci sono stati dei membri che sono collassati a metà ma
è stato bello divertirsi fino a mattina.

Erano le 6 quando sono tornato a casa.
Così, non sono riuscito a dormire prima del mio prossimo lavoro ma
suppongo, la cosa più importante è stata ricaricare il cuore.

Bene, penso che mi preparerò per il lavoro…
manca solo un’ora prima di andare.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Fonte: GACKT Blog

Traduzione: GACKT ITALIA Team

Traduzione © GACKT ITALIA