『Kong: Skull Island』 Tom Hiddleston visita il Giappone per la prima volta! Fa un gentile fan service ai fans Giapponesi

La premier Giapponese per il film 『Kong: Skull Island』 si è tenuta il 15, alla Tokyo Shinjuku’s Kabikicho Godzilla Road, con il cast Tom Hiddleston, Brie Larson, e Samuel L. Jackson che visita il Giappone. Anche GACKT e Sasaki Nozomi del cast doppiatori hanno partecipato.

Seguendo l’internazionale successo della serie 『Godzilla』 del 2014, la Legendary Pictures e Warner Bros hanno ancora una volta lavorato insieme per questo spettacolare blockbuster che mostrerà la vera natura del “Re” della natura in una nuova luce. Jordan Vogt-Roberts è il regista di questo film, con Tom Hiddleston che recita come Conrad, il capo della squadra spedizione, e Brie Larson la vincitrice come migliore Attrice per il film 『Room』, nel ruolo della fotogiornalista Weaver. TE’ stato confermato che il film farà parte di una serie, con un film in arrivo 『Godzilla: Re dei Mostri』, ed un confronto tra King Kong e Godzilla annunciato per il 2020.

Questa volta, Tom Hiddleston, che visita il Giappone per la prima volta, Brie Larson, la vincitrice dell’ Academy Award come Migliore Attrice nel film 『Room』 che ha visitato il Giappone per l’ultima volta l’anno scorso, e Samuel L. Jackson, la cui ultima visita in Giappone risale al 2012 per gli 『Avengers』, sono arrivati alla premier Giapponese. Sono stati accoldi con grandi grida, e hanno speso più di un’ora a fare fanservice con i fans.

Durante l’evento, King Kong ha fatto un’apparizione, con rumori tipo la terra che trema, come se guardasse Godzilla sulla torre nel retro. Nel momento in cui il cast ha guardato sorpreso indietro, hanno applaudito l’unico Gorilla Giapponese.

Tom ha salutato 「Grazie a tutti, per il caldo benvenuto! Arigatou gozaimasu!」, e hanno condiviso le loro impressioni sulla sua prima visita in Giappone, dicendo 「Tutti sono così carini ed amichevoli! Ho mangiato sushi e sashimi, il cibo qui è delizioso! Sono anche molto emozionato di stare davanti a Godzilla!」.

Brie ha detto con un sorriso, 「Tokyo è la mia città preferita del mondo. Sono così grata di stare qui!」. Con ironia, Samuel ha salutato 「Ohayou〜! (buongiorno)」, e ha fomentato il pubblico, dicendo 「E’ meraviglioso essere qui! Siete la folla più eccitata del pianeta. Questo film è davvero eccitante, con una bellissima ragazza, un bellissimo ragazzo, e io!」.

GACKT, che ha doppiato Conrad il personaggio di Tom, ha visto il film, e ha detto「Questo è un po’ diverso dal King Kong a cui noi siamo abituati, e cose sorprendenti capitano fin dalla prima parte del film. Il dramma umano è anche eccezionalmente interessante. Se posso dirlo, è 20 volte più interessante di 『Jurassic Park』. non perdetevelo nei cinema」.

Sasaki, che ha doppiato il personaggio di Brie, Mason Weaver, ha detto, 「Siccome era la prima volta che doppiavo, è stato davvero difficile」, e avendo visto il film, ha rivelato 「Ha la tensione che ti fa sudare le mani, e spero che vi divertiate a vederlo fino alla fine. Sono una grande fan di questo film!」.

Inoltre, GACKT ha chiesto a Tom in Inglese, 「Hai piani di andare da qualche parte, o c’è qualcosa che vuoi vedere di Tokyo stasera?」. Tom gli ah poi chiesto dei consigli, e GACKT ha detto 「Perchè non andare al Golden Gai」. Al qualche Brie ha risposto con un sorriso, dicendo 「L’ho sentito! Voglio andare!」. Tom, anche, ha detto 「Sembra fantastico!」, sorridendo.

Per ultima cosa, Tom ha concluso con un messaggio, dicendo 「E’ u grande onore portare questo film in Giappone. Divertiti!」, e l’evento è finito.

KONG SKULL ISLAND, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationKONG SKULL ISLAND, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationKONG SKULL ISLAND, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationKONG SKULL ISLAND, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translationKONG SKULL ISLAND, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Fonte: eigaland.com

Traduzione: GACKT ITALIA Team

Translation © GACKT ITALIA