Warner Bros Japan Twitter update. Traduzione a seguire:

1.
Ed ecco, GACKT-san e Nozomi Sasaki-san che sono doppiatori Giapponesi, arrivare nel luogo! Questa è una grande felicità! #KongMovie

2.
Le formalità… Tom Hiddleston, Brie Larson, Samuel L. Jackson, e GACKT.san con Nozomi Sasaki-san, impegnati nel doppiaggio giapponese, sono apparsi sul palco! #KongMovie

3.
Tom: 「Grazie a tutti per il caloroso benvenuto!! Arigato gozaimasutsu! E’ la mia prima volta qui e sono davvero felice. Sono onorato di stare sotto a Godzilla!」
Brie: 「Konbanwa Tokyo! La mia città preferita al mondo. Sono molto felice di poter godere il film assieme a tutti voi in questo modo!」
#KongMovie

4.
GACKT-san: 「Questo film è in qualche modo diverso dall’immagine di King Kong che tutti hanno. La sorprendente trama, il dramma umano, è tutto davvero interessante」

Sasaki-san: 「Con il senso della velocità, la tensione, è davvero un film godibile. Il doppiaggio è stato difficile ma sono una grande fan di questo film! 」
#KongMovie

5.
La più grande apparizione di oggi! Ecco la scena dell’arrivo Mr. King Kong!! Gogogogogogogogogogogo

_人人人人人_
> Enorme <
 ̄Y^Y^Y^Y ̄

#Kongmovie

Traduzione: GACKT ITALIA Team

Traduzione © GACKT ITALIA