GACKT Official Blog update. Translation below:

I felt a little better today.
I did my training in the morning
then began to prepare for the graduation ceremony surprise live
at Mishima City’s Nakazatonishi Junior High School in Shizuoka.

Yesterday, I wondered how it’ll turn out with my poor condition but
if it’s like this today, I think I’ll be able to deliver a song that will stay in their hearts.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Immediately I headed towards the school.
I stared at the scenery through the car window.
It’s been awhile since I’ve been to such a tranquil place.

After an hour, I arrived at the school
and entered the broadcasting room that was filled with an air of nostalgia.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Nico Nico Live’s exclusive coverage starts.
It’s been 11 years since I started doing this graduation ceremony volunteer work.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Since all the graduation ceremonies in the country are held on the same day,
11 years ago, I decided that I’ll continue to do my best in doing this
as long as I still have even a little influence remaining so
every year, I’ll decide on one school for the event,
I’ll convey my feelings to the students who will lead the future
and this way, use my words to encourage them, even if just a little.

Before you know it,
in a flash, it’s already been going on for 11 years.

I sincerely think that it’s a moment
when I can not only convey something to the students,
but can also receive the students’ passionate feelings
while makes me feel that I’m glad I’ve continued in music like this.

It’s almost time for me to do the surprise.
Music plays in the gymnasium.
The doors open.

The surprised faces of the students appear before me.
I went through the students and went up on stage.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Until they’ve calmed down from their excitement,
I looked at each of the students’ faces.
Everyone has a wonderful expression.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

I slowly brought the mic to my mouth
and started to speak.
Everyone is listening.
They were all facing in front and listening
as if they were waiting for each and every word
or were making sure that they wouldn’t miss a word.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

It was unbearably adorable.
After speaking for awhile, I told them that I will be delivering a song to them
and started singing 『No ni Saku Hana no Youni』,
which I only ever sing once a year.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

While looking at each and every student
I slowly traced the melody.
The image of the students with their tears flowing down was reflected in my eyes.

I believe I’ve given them a moment that they will never forget…

I believe that even years later,
when they’re going through tough or painful times,
they’ll definitely be reminded of this day
and continue doing their best…

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

With these feelings in my heart, I conveyed the song to them.
There were quite a lot of students who cried this year.

After it ended,
the sight of the students who began to smile was beautiful.

Lastly, I delivered a message from me to them.

『Dreams are not meant to just be seen.
Dreams can come true.

And
making your dreams come true.

For that,
you have to push through with a strong will』

I sincerely hope that this message
has been delivered to the hearts of as many students as possible.

GACKT OFFICIAL BLOG, GACKT, GACKT Italia, GACKT 2017, GACKT translation

Source: GACKT Blog

Translation: GACKT ITALIA Team

Translation © GACKT ITALIA