CARI MY G-LOVERS
Le mie parole possono essere lette
nel GACKT Blomaga quindi,
quelli che vogliono leggerle tutte, possono controllare la Blomaga
※Questo articolo è un estratto del
“GACKT’s Trashy Stories” corner nella Blomaga.
【Aggiornato tre volte al mese】
http://ch.nicovideo.jp/channel/gackt
E’ passato tanto tempo
dall’ultima volta che sono rimasto in Giappone per tanto tempo
dopo essere tornato dall’estero.
In questo mese c’è stato il mio compleanno
e vari impegni sovrapposti l’un l’altro,
il mio lavoro di shooting si è sovrapposto anche, quindi il mio tempo in Giappone
si è allungato un altro po’.
Ma, non è una brutta cosa.
I miei capelli che erano cresciuti molto sono stati tagliati per un CM.
Questo sta meglio al me stesso di ora.
Durante questa lunga permanenza in Giappone
le foto e le registrazioni che si sono accumulati sono andati avanti giorno dopo giorno,
e sono andate avanti ad un ritmo sconvolgente.
Ma, non importa quanto sono impegnato
la mia permanenza in Giappone non è stata brutta.
Ho fatto in modo di incontrare amici che normalmente non riesco ad incontrare
e sono stato portato a vari posti deliziosi.
Sono grato di questo.
Andando in questi vari posti
ho potuto notare ancora una volta lo splendore del Giappone.
Il livello del Giappone quando si tratta di avere a che fare con il cibo è davvero fantastico.
Qui c’è un incredibilmente alto livello di capacità coinvolte.
Quando un approccio è così finemente strutturato,
io devo fare tanto di cappello
all’alto livello dell’insistenza degli artigiani nelle loro cucine.
La parola “meraviglioso”
ha continuato ad uscire dalla mia bocca.
Per creare un cibo come questo
ci vuole una capacità che esiste solo in Giappone.
Nonostante un così grande prodotto e le culture siano allineate insieme,
la grandezza del Giappone non può essere convogliata all’estero.
Questa è la verità.
Molte delle cucine Giapponesi che si possono trovare all’estero
sono molto spesso solo imitazioni,
e create da locali che fanno riferimento ad un manuale.
Posti che possono realmente
mostrare come il fine approccio Giapponese può approcciare l’estero,
è limitato ai ristoranti condotti da quegli estremamente pochi Giapponesi che sono
determinati
a fermamente mettere piede nelle aree locali e restare lì.
Non è una forzatura dire che l’intricato livello della selezione del cibo Giapponese
è il top nel mondo.
E’ davvero uno spreco.
Questo delicato approccio,
siccome i più piccoli dettagli sono quelli che fanno le cose buone,
senza contare la naturale forma del Giapponese,
all’estero, è uno straripare di imitazioni che mimano solo l’immaginario.
All’estero, le cose giapponesi definite【leggendarie】esistono ancora.
le cose Giapponesi sono buone!!!! E’ la tipica idea.
Questo è probabilmente il risultato dei vari prodotti fatti
dal 1975 che hanno la reputazione di durare a lungo.
Tuttavia,
anche questa【leggenda】,
sta quasi scomparendo all’estero.
Non è che i prodotti Giapponesi stiano peggiorando ma,
una delle ragioni è che
c’è una certa esitazione nell’approcciare i market all’estero.
E, un’altra ragione saranno i progressi
delle compagnie Cinesi e Coreane che hanno un governo sostenuto.
Alcuni prodotti elettronici Coreani
sono sicuramente meglio di quelli Giapponesi.
In questo campo, bisogna ammettere che è vero.
Perchè?
Quasi 15 anni fa.
A molti degli ingegneri Giapponesi
era stata offerta una paga più alta
e hanno cominciato a, in altre parole, essere 『head-hunted』.
Con la varietà di differenti ingegneri,
ai Coreani sono stati generosamente passate le capacità Giapponesi.
Perchè non rimangono nel loro paese
e provvedono a trasferire le loro capacità ad altri paesi?
Così è come le società Giapponesi hanno trattato loro,
in altre parole, con la prospettiva che 【è solo naturale farlo】,
essendo sottopagati,
ed in una posizione non giusta,
è probabilmente il risultato di tante insoddisfazioni…
Molti degli ingegneri che lavorano nelle compagnie Giapponesi maggiori
sono andati all’estero per una paga più alta.
Questo è il risultato delle azioni e delle insoddisfazioni
degli ingeneri che hanno visto che nessun passo avanti si sarebbe fatto
se fossero rimasti dov’erano in Giappone.
E da lì, i prodotti dell’estero
hanno iniziato a recuperare ad un passo anormale.
Il Giappone ha perso tanti grandi ingegneri.
Nonostante sia un peccato, per gli ingegneri
può essere contato come
giustificata compensazione pagata dalle compagnie Giapponesi.
Cose che sono state inventate da loro sono state reclamate come della compagnia come
se dovesse essere così.
Di certo,
non c’è da dire che non dovrebbe essere fatto così.
Solo quello, per quei ragazzi,
è raro ricevere grandi bonus,
e non importa quanto grande la loro invenzione sia,
non c’è nessuna forma di bonus,
a meno che non ci sia un’incredibile percezione del『è solo naturale farlo』.
Certo se applicano questo trattamento
molti dei grandi ingegneri si sposterebbero in altri paesi.
Quello è lo status quo che crea una tale migrazione.
I prodotti del Giappone,
e la cultura Giapponese,
è completamente oscurata all’estero.
Inolter,
la nuoca immagine del Giappone
è usata liberamente da molti all’estero.
Riguardo a qualcosa del genere,
dobbiamo seriamente pensare di proteggere i beni del nostro paese.
Beh, nonostante tutto potrebbe essere già troppo tardi…
Solo per questi beni Giapponesi
se solo potessimo convogliarli all’estero…
Penso che il numero dei visitatori che tornano in Giappone potrebbe essere
rafforzato.
Capisco…
Mi piace il Giappone huh… come previsto.
Devo trasmettere
questo fondamentale bene del Samurai Giapponese all’estero…
mi chiedo se è una cosa stupida continuare a pensarci…
Il mio nome è GACKT.
Il mio motto è『Mr. SAMURAI』
Il Giappone,
ed i beni del Giappone,
devono essere riconosciuti meglio dai Giapponesi che restano in questo paese
e a meno che non li valorizzano.
questo paese andrà in pezzi.
GACKT
Le mie parole possono essere lette
nel GACKT Blomaga quindi,
quelli che vogliono leggerle tutte, possono controllare la Blomaga
※Questo articolo è un estratto del
“GACKT’s Trashy Stories” corner nella Blomaga.
【Aggiornato tre volte al mese】
http://ch.nicovideo.jp/channel/gackt
Fonte: GACKT Blog
Traduzione: GACKT ITALIA Team
© GACKT ITALIA
Condividi:
- Fai clic per inviare un link a un amico via e-mail (Si apre in una nuova finestra)
- Fai clic per condividere su Facebook (Si apre in una nuova finestra)
- Fai clic qui per condividere su Twitter (Si apre in una nuova finestra)
- Fai clic qui per condividere su Tumblr (Si apre in una nuova finestra)
- Fai clic qui per condividere su Pinterest (Si apre in una nuova finestra)